[分享] ARASHI DISCOVERY 2016/12/14

看板Arashi作者 (衛實稻暱榴)時間8年前 (2016/12/14 23:42), 8年前編輯推噓12(1201)
留言13則, 11人參與, 最新討論串1/1
◎前輩大野智◎ ----- 試譯!有錯請指正>"< ----- 早安,我是嵐的大野智。 今天的一句話COME ON! 「Take time every day to do something silly.」 #背景音樂:I seek 這是Philips Walker所說的一句話。翻成日文就是:「每天留一點時間做些蠢 事」,也就是說,不要一整天都嚴肅地繃著一張臉,保留一點可以盡情歡笑的時 間給自己。 做些有趣的蠢事放鬆一下很重要呢~嗯......我最近有做嗎?其實不限於蠢事, 一些可以轉換心情的事情也可以吧,嗯~,就是留點時間暫時不去想那些太複雜 的事。 對了。前陣子啊,我終於去了!今年一起拍連續劇的後輩,也就是小瀧望, 望兄(のぞ兄),不!是NONchan(のんちゃん)!我現在叫他NONchan了,呵哼嗯呵 呵呵。 我終於跟NONchan!一起去吃飯啦!(鼓掌)(歡呼音效) 那個、之前有約好為了慶祝他二十歲要去喝一杯,也交換了聯絡方式,但很抱歉 的是,真的拖了很久對吧?雖然一直很滅火地跟他說再稍微等我一下,再稍微等 一下,但他依舊很勤勞地跟我保持連絡,客氣地跟我說「我這個月什麼時候有 空」、「大概約這個時間你覺得如何呢?」之類的。 跟他約的時間剛好是演唱會東京場的第三天。我只有那天可以。就在演唱會結束 的時候一起去吃飯了。然後還「雖然現在給還早了些......」特地給我準備了生 日禮物,收到的是也可以當睡衣穿的居家服。 很輕鬆悠閒地喝了酒呢。還聊些「拍戲那時雖然辛苦,不過很開心呢」的話題, 也聊了很多其他的事,很開心喔,有種短時間內再聚聚也不錯的感覺。 ......還有、那個、也有想說要跟侑李去喝一杯,嗯。那傢伙沒有嗜好呢, NONchan好像也沒有的樣子,後輩裡沒有嗜好的傢伙一大堆呢!呵哼呵呵。 前陣子侑李啊,不是生日嗎?因為那時剛好一起工作,所以就問他有沒有什麼想 要的,結果他跟我說:「嗯......我沒什麼物慾耶。」哼哼,我就說「我想也 是,因為你跟我很像嘛~」我又問,「那送你衣服呢?」,「嗯......可是衣服 什麼的我也不是很懂......」,因為他這樣說(笑),害我又忍不住講,「根本就 跟我一樣嘛!」 嗯,所以想說要不然去釣魚好了。今年應該沒辦法,所以等明年的時候,跟後輩 一起去釣魚好像也不錯,嗯。 但大家要小心不要曬黑喔!曬黑的話會害我被罵的! 節目就到這裡(笑),我是大野智。 ----- 知念君應該是最幸福的藍擔吧XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.29.129 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Arashi/M.1481730142.A.7D7.html ※ 編輯: mgmgars (118.165.29.129), 12/14/2016 23:43:16

12/15 00:10, , 1F
謝謝翻譯~小大要推後輩入釣魚坑嗎XDD
12/15 00:10, 1F

12/15 00:16, , 2F
謝謝翻譯~知念真的是最幸福的藍擔無誤哈哈哈
12/15 00:16, 2F

12/15 00:20, , 3F
謝謝翻譯 知念君真的是最幸福的藍擔無誤+1
12/15 00:20, 3F

12/15 01:33, , 4F
謝謝翻譯,大野可以考慮跟關係好的後輩組個釣魚會XD
12/15 01:33, 4F

12/15 03:13, , 5F
謝謝翻譯~知念真的是最幸福的藍擔 感覺大野前輩的釣魚會
12/15 03:13, 5F

12/15 03:13, , 6F
正在漸漸增加成員啊~
12/15 03:13, 6F

12/15 06:46, , 7F
謝謝翻譯!大野釣魚會XD 像准一登山部這樣XD
12/15 06:46, 7F

12/15 10:04, , 8F
謝謝翻譯 知念君真的是最幸福的藍擔無誤+2
12/15 10:04, 8F

12/15 10:07, , 9F
今天有空再拿出「世難」補一下大野和小瀧望 嘿嘿
12/15 10:07, 9F

12/15 13:17, , 10F
秘嵐大野釣魚俱樂部再開催
12/15 13:17, 10F

12/15 13:54, , 11F
謝謝翻譯,侑李真的很幸福~~
12/15 13:54, 11F

12/15 20:06, , 12F
謝謝翻譯~~
12/15 20:06, 12F

12/16 09:55, , 13F
謝謝翻譯~整篇都好可愛啊>///<
12/16 09:55, 13F
文章代碼(AID): #1OKMXUVN (Arashi)
文章代碼(AID): #1OKMXUVN (Arashi)