[歌詞] ふたりのカタチ/屬於我倆的形式
為黑白色的天空鑲邊 那層層疊疊的高樓一如往常
盛開於單調反覆的日常縫隙中 嬌小的花朵 是妳的記號
希望能不看漏了它 向前走
即使互相傷害 只要能彼此依偎就足夠
我們倆 笨拙的winding story
想擁抱妳 不需要什麼理由 即使任性也惹人憐愛
被雨淋濕的兩顆心重疊 我在妳身邊 無論何時
就連一句抱歉 都無法好好說出口 內心的焦慮使人失笑
荊棘與謊言 都一起解開吧 讓我倆就這樣下去 直到永遠
拾起語言的碎片 受到治癒 又或是嘆息
就連無法見面時 內心之中 依然有滿滿的妳
無論那是難以入睡的夜晚 或是陰鬱的早晨
若是感情越深 越容易擦身而過
請妳更要 留在我身邊believe me
那幾乎滿溢的 悲切的思念 我將全部接受 所以笑一笑吧
藏也藏不住的旋律流洩 傳到耳邊 一直都是這樣
拐彎抹角的約定 又繞了一圈 成為只屬於我倆的形式吧
累積 永不褪色的時間 決不分開 永遠
在那之後 從城市裡拉長的影子中 前往望見四季的每一天
若能在夢裡相逢
瞧 若能萌生新芽
藍色的sky也 如此深邃yeah
兩人交錯的十字路口(yeah)
似乎有些別有深意的眼眸(uh)
朝人煙稀少的走廊走去
浮現朦朧的影子
曾幾何時 將封閉的 心打開 牽起這雙手
只要這樣就好 好嗎
想再一次 讓妳知道 妳並不孤單
想擁抱妳 不需要什麼理由 即使任性也惹人憐愛
被雨淋濕的兩顆心重疊 我在妳身邊 無論何時
就連一句抱歉 都無法好好說出口 內心的焦慮使人失笑
荊棘與謊言 都一起解開吧 讓我倆就這樣下去 直到永遠
永遠...
來源:愛貝克思官方中譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.241.194
Arashi 近期熱門文章
32
33
PTT偶像團體區 即時熱門文章