[分享] H vol.110 APRIL 2012 (三)

看板Arashi作者 (Dolphin)時間13年前 (2012/04/28 17:44), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
在2009年9月15日與11月3日分別迎接結成及出道十周年的嵐, 於同年度創下單曲、專輯、DVD三領域作品皆分別登上年度排行榜榜首的紀錄、 國立競技場3日連續公演、 挑戰了一週內登場日本テレビ各節目,總時數共50小時的『嵐CHALLENGE★week』、 與東京迪士尼海洋(Disney Sea)的合作活動、紅白大賽初次出場...等等, 他們持續不斷地拋給大家驚喜並成為了時代象徵的風雲人物(pop icon)。 2010年之後也維持著就任日本觀光大使(観光立国ナビゲーター)、 被命名為嵐JET的專機起飛、 團員5人共同擔任紅白大賽主持人...此般勢如破竹的前進步伐。 那麼,在動盪時代中造就了"嵐"這個巨大現象的5人又是如何看待自己? - 因應2009年的出道十周年紀念,整個社會掀起了一股嵐潮(fever) 松本:「(笑) 有那麼誇張嗎?」 - 電視節目、雜誌、廣告真的是幾乎沒有一天看不見各位呢 松本:「不過也正因有這麼多人願意幫我們慶祝這紀念性的十周年, 再次覺得我們實在是非常幸福的一個團體啊。 因為怎麼說, 其實大可放生我們5個人自己去慶祝Happy Anniversary不是嘛」 櫻井:「嗯」 松本:「最多可能再加上比較貼身的工作人員會為我們慶祝而已。 但這件或許只我們5位團員就平淡解決掉的事, 卻獲得了各雜誌社的協力幫助及各電視台的多種特別企劃。 也從曾一起工作的夥伴們那裡得到滿滿的祝福, 我想就是因為包含了這麼多人的心意所以才能用那種形式(慶祝十周年), 真的非常開心」 二宮:「嗯,沒錯」 - 經過了大幅竄起的(前幾)年代後, 這年也有種嵐的存在與魅力已為一般人所知的實感 松本:「嗯。總覺得2005年後半左右開始至某個時期為止, 各式各樣的事情一直持續不斷在進行著。 有種雖然每件都是1個1個的點,不過全部都可以用線去連結的感覺」 櫻井:「嗯」 松本:「並非回頭看時發現『啊啊、所有的點都連結在一起看起來像是一條線』, 而是(我們站在某一點上)確實找到下一個點後再用線連結過去。 那陣子特別有這種感覺」 -現在也還持續連結著嗎? 松本:「現在已經找不到了,就我個人來說的話。 從幾年前就已經開始沒有頭緒了」 - 為什麼? 松本:「怎麼說,總覺得至今為止所做的前進, 其實在當下都已經能預測、看見某種程度上的結果了。 當然隨著每一步的不同最後也會有所變化。只是,該怎麼形容好... 就像來到一條地圖上未記載的道路, 或隨著GPS衛星導航走到顯示盡頭的地方那樣。 從幾年前開始稍微有這種想法」 - 是指各位自身也感受到,帶有 「成為偶像界的開拓先鋒(pioneer)吧」、「將嵐的可能性延展擴大下去吧」 意味的活動開始進入穩定著陸階段、 現在已成為誰也模仿不來的存在的那種實感嗎? 櫻井:「嗯~...」 松本:「也沒到那麼狂傲自大吧」 二宮:「嗯,真的」 - 還是一路走來自然而然就變成現在這樣了? 松本:「就......碰巧(たまたま)?(笑)」 櫻井:「沒錯(笑) 大同意」 松本:「真的是偶然。 因為如果只要走同一條路、做同樣的事就能完全重製的話, 那不就表示有某個誰早就在背後寫好我們的劇本了嗎? 絕對不可能。 純粹碰巧這5個人聚在一起、和這些工作人員們合作才會是現在這個樣子。 除了碰巧或偶然之外大概沒有別的單字能套用了吧。 若換掉我們其中任一個成員,現在也會完全不一樣」 二宮:「就像一個選擇不同、時代也會跟著不同,同樣意思」 櫻井:「所以並不是『誰也無法模仿的嵐』,而是『很難去模仿的嵐』這樣(笑) 就算你問『要怎麼樣才能變得像嵐那樣呢?』 然後硬要我列出10個方針,我也是1個都寫不出來的(笑)」 松本:「『總而言之盡可能的膩在一起~』」 相葉・大野:「哈哈哈哈」 松本:「『總而言之盡可能的大家一起吃飯~』(笑)」 櫻井:「哈哈哈哈哈哈哈!」 松本:「『洗澡時也盡可能的大家一起洗~』」 二宮:「無效的話我們可一概不負責唷(笑)」 松本:「嗯。要說有沒有效,我認為應該是絕對無效的(笑)」 二宮:「哈哈哈哈。對啊不可能」 櫻井:「正是如此。 因為共同走來的是這5個人,但一路上又不完全只有5個人而已」 相葉:「嗯」 櫻井:「不如說是公司的工作人員、節目的工作人員、各個作品的工作人員... 大家合力幫我們撐起這個舞台」 - 由Leader大野くん視角來看的話,現在的嵐是處於什麼樣的型態呢? 二宮:「讓我們洗耳恭聽吧!」 松本:「畢竟外號是Leader啊」 大野:「要說什麼好。 ma、10周年並不是終點,但在10周年結束後總覺得有種... 也不叫達成感,個人倒是有種(對大家)感到很抱歉的感覺」 松本:「(笑) 感到很抱歉是怎麼回事?」 大野:「承蒙各方盛大的為我們慶祝, 且任何芝麻綠豆大小事都非常顧慮我們的感覺。 例如出外景去到某間店採訪時, 店家都會很好意的『請收下請收下(伴手禮)!』。 總覺得以前出外景時不是這種感覺啊~也不會特別發生這種情況」 二宮:「(笑) 如果最初就是這樣或許現在只覺得很普通,不會有特別感覺了」 大野:「嗯。然後現在則是有種已經跨越那個階段的感覺」 相葉:「啊啊~我懂」 松本:「跨越?」 大野:「是好的意思唷。 也沒有特別專指會收到東西這件事, 怎麼說,了解到其實我們還仍在學習適應現況的途中。 對跨越之後的未知前方感到興奮期待這種感覺吧」 櫻井:「剛剛相葉さん『啊啊~』了一聲」 相葉:「嗯。大家非常的保護我們... 或者說有時候覺得好像慎重過度了」 大野:「嗯」 相葉:「說實話,確實有這種感受。 雖然被各式各樣的人們包圍著關心著很讓人感恩, 但也曾有過像是雖然我們以自己心目中的嵐(的概念)工作至今, 接下來只剩無能為力(不能再做自己了)之類的想法。 不過現在有種已經順利跨越了那種心態的感覺」 - 跨越過後有什麼具體改變嗎? 相葉:「心情上的轉變比較大吧。 突然間有很多人"哇~"的衝過來要保護我們, 說保護好像也不對、突然間有很多人願意幫助我們, 因為以前從來沒碰過這種狀況所以一下子會覺得好像哪裡怪怪的...... 現在則是變得對這些都能直率地深懷感謝」 櫻井:「啊啊~原來如此」 二宮:「那時候還沒有什麼(對應的)餘力對吧?」 相葉:「可能是吧。 畢竟週遭願意幫助我們、與我們合作的人明顯急速增加了」 松本:「也就是說現在體悟到該如何對應了?」 相葉:「比以前稍微好一點,我是這麼覺得」 櫻井:「並不是什麼"已經習慣了"那種有點大頭的意思。 或者這麼說吧,接受這些狀況和接下來我們想怎麼做, 變得開始有辦法取得兩者之間的平衡這樣?」 相葉:「嗯。 同時也再次告訴自己(大家的好意)絕非我們理所當然應得的」 櫻井:「直至現在也還都是」 相葉:「沒錯」 - 二宮さん有什麼想法? 二宮:「ma、的確是有那個時期沒錯。 不過回頭想想,我們以前好像也沒有大家說的那麼大器吧。 反而因為沒有任何禮遇所以無時無刻都戰戰兢兢的, 但我認為也就是因為深深怕過才會有現在這個堅實的五人組」 相葉:「因為每個人都很老實嘛」 二宮:「很老實啊」 櫻井:「還都很愛瞎操心(笑)」 二宮:「沒錯,動不動就擔心一堆」 松本:「就算真的沒怎樣, 但大家還是會覺得一定哪裡有不對(笑)」 櫻井:「(笑)『騙人的吧這個?』每次都這樣」 相葉・二宮:「啊哈哈哈」 松本:「疑神疑鬼(笑)『怎麼可能有這種事?』之類的(笑)」 大野:「哈哈哈哈哈」 二宮:「明明就是剛出道時訂定的目標 (但真的達成後)還硬要說『不對不對、這絕對哪裡有問題』(笑)」 櫻井:「哈哈哈哈哈哈哈」 松本:「(笑) 到底是老實還是彆扭」 相葉:「(笑) 不知道」 【請勿未經詢問自行轉載m(_ _)m】 -- http://www.wretch.cc/blog/yuikunda -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.39.248

04/29 11:09, , 1F
感謝翻譯!!
04/29 11:09, 1F
文章代碼(AID): #1FcxlkWz (Arashi)
文章代碼(AID): #1FcxlkWz (Arashi)