[分享] H2006 11月號 (NINO)

看板Arashi作者 (地下活動中)時間18年前 (2006/11/06 23:45), 編輯推噓19(1906)
留言25則, 17人參與, 最新討論串1/1
H 2006 11月號 VoL.89 嵐のセルフ‧ポートレート その1 二宮和也の巻 「我還是覺得,很希望將偶像的可能性,或說領域,拓展到更大的境界。就像是『偶像也 是會演戲演電影的』,這樣」 今年,連續出演了電視劇 『少しは、恩返しができたかな』,克林伊司威特導演的 『 硫黄島からの手紙』,為松本大洋原著動畫 『鉄コン筋クリート』配音,以及接下來將 要公開上映的電影 『黄色い涙』,說自己「的確在戲劇方面的工作比較多」的二宮和也 さん。各方面讚譽有加的演技,也受到蜷川幸雄、堤幸彥等導演的疼愛,但是二宮「我是 偶像」的這個基礎姿勢卻從來不曾動搖崩解。而不管演出再多的角色,不管周遭環境再怎 麼改變,他自身看起來卻似乎一點也沒有產生不同。4年前接受 『H』 採訪的時候,他曾 說過「與其說我戲演的好,不如說我只是整場戲下來維持著角色性格的不變而已」,然而 其實能做到這點就已經不是一件簡單的事。 本來這次的訪問想集中在他對作品的想法,他卻一方面看似四兩撥千金地回應,卻又在 不經意的時做出直指問題核心的發言…今天的訪問就是這麼充滿了二宮性格。到底那演技 是天生的才能,還是在人後努力的結果,這是「只有本人心知肚明」的事,但是可以肯定 的是,他應該是一個非常擅長理解事物本質的人吧。那麼,請看以下採訪。   ──回顧至今你的作品,你覺得對自己而言的轉捩點是哪一部作品呢? 「我想應該是『ハンドク!!!』。對我來說,那有些新鮮的東西在裡面。在那之前,我 得到的角色大多算得上是主角,不然就是主要角色之一。但是在這部戲中,我要嘛就是出 現在開頭第一幕之後就整集都不出現,要嘛就是在中途就死掉了。但是怎麼說呢,我覺得 這樣反而好。」 ──在哪一層意義上讓你認為這部戲是你的轉捩點呢? 「大概因為這是我與堤導相遇的開始吧。之後的『ピカ☆ンチ』,『Stand Up!!』,『ピ カ☆☆ンチ』,『理由なき反抗』都跟他合作,這生涯的4分之1可以說都是那個人構成的 」 ──跟堤導一起工作,最快樂的是什麼地方? 「嗯~,可以自由發揮的地方。他不會叫演員這樣做那樣做,或是這裡要這麼演那麼演。 當然有些事情他還是會說,不過幾乎什麼都不說。老是在講些陳年往事,幾乎沒聽他正經 的說過什麼話。我覺得這就是堤導,所以在這層意義上我選擇『ハンドク!!!』」 ──2003年你演出了蜷川幸雄導演的『青の炎』,當時這部作品又是如何呢? 「很辛苦。因爲啊,剛好拍完這部電影的四天後,巡迴演唱會就要開始了呢。所以我的採 排時間就只有那四天。其他人已經要開始練習(舞蹈動作的)搭配了,我卻還沒練到那程 度,所以一直一個人不停的練習著。真的很害怕。通常,服裝師和燈光師他們都會集合到 巡迴第一天的演出場地來,讓我們穿上正式的服裝進行採排。當來不及移動的時候,負責 音樂的人就會說『那這裡音樂稍微拉長一點』,或是影像組的人會說『那這邊多做個什麼 畫面出來』,像這樣一邊修正,進行最後一次的採排。可是那段時間我還是一個人一直在 舞台底下記舞步。心想一定來不及練好了。不過到了正式上場時就沒問題了,比相葉(雅 紀)還OK(笑)」 ──(笑)夏天演唱會時,你好像常常跟戲劇拍攝工作重疊到? 「嗯。24小時TV跟『南くんの恋人』跟演唱會整個重疊在一起那時最辛苦了。真的是。因 為已經是兩年前的事了,所以我想現在講出來應該沒關係了,其實啊,我當時住院了唷。 並不是真的生了什麼重病,只是怕身體累出病來所以叫我去醫院睡覺這種住院。然後,我 晚上回到醫院,第一件事就是要量體溫。有一次當我正要量體溫的時候突然地震了,護士 小姐就跟我說『不好意思,我去巡一下其他病房』,結果我就這麼等了兩小時她才回來, 一直等。量個體溫明明只要幾分鐘的啊?害我心裡一直想『唉呦~好想趕快睡覺喔,可不 可以借我體溫計我自己量啊』(笑)」 ──所以當時你是從電視劇的拍攝現場直接回醫院嗎? 「演唱會當中常是這樣的。只要看『いざッNOW』的DVD就知道,我啊,在巡迴一開始 的時候只有我一個人戴耳麥。因為我沒辦法拿麥克風。那時候我得了一種叫做淋巴肝炎的 病,淋巴發炎了,好像痛風那樣的症狀。所以光是在穿演唱會的衣裝時身體都會痛喔。然 後就得打止痛針,但是打那個針也好痛呢。真的,那時實在很慘。」 ──今年有『硫黄島からの手紙』『黄色い涙』『鉄コン筋クリート』等等,接二連三都 是戲劇方面的工作,可以分享一下你在美國攝影時的體驗嗎? 「嗯~蠻辛苦的喔。因為是那種內容的電影嘛。像我就一直穿著破破爛爛的軍服,在那附 近到處溜達,而旁邊的人大家也都是那樣。臉上掛著一層剝落皮膚的人若無其事的走來走 去,滿身是血的人喝著果汁的光景。一開始看到這樣的場面,我還會覺得 『哇喔,怎麼 這麼好玩』,但是慢慢習慣之後,情緒就一直降溫。不過,當時中村獅童くん在沒有拍攝 他的鏡頭時也會到片場來,所以形成只有他穿著自己衣服的情形。這件事給了我很大的幫 助喔。並不是說我陷入那個(戰爭的)世界過頭而出不來,而是看到獅童在那裡時,可以 幫助我發現自己『啊,我剛剛進入情境裡了』這樣。」 ──然後你就可以回到現實來是嗎。 「嗯。然後我想說,我去美國拍戲這件事並沒有改變我對演戲的感覺。我會這樣說是因為 ,我又不是去留學,而是發揮自己專長去那裡工作。如果問我有沒有因此改變,其實並沒 特別有什麼改變的。只是換了個地方,但是做的事還一樣的。」 ──關於參加了你自己也是原著大書迷的『鉄コン筋クリート』,有什麼感想? 「我說這種話實在怕遭天譴,可是這真的是我好喜歡的作品。不過,我覺得喜歡的事情跟 擅長的事情並不成比例的。也會有『完全辦不到,可是喜歡』跟『非常行可是一點都不想 做』的事。我想,喜歡跟擅長往往是成反比的。所以,正因為對作品的感受太強烈而讓人 無法客觀,因此我扼殺自己的想法,儘量照導演的指示去做。不過當然,我還是很高興的 。」 ──二宮さん常常說你不會去創造角色性格,但是當你在讀劇本的時候都不會事先想像, 或是設定一些計畫嗎? 「不會耶」 ──從你第一次的電視劇演出『天城越え』至今都一直這樣沒變嗎? 「嗯。是啊。那時候我都是在電車裡讀劇本的。因為光是那段時間就可以背起來了,因為 一直都在搭電車啊。回家的電車那才叫辛苦呢,在綠山攝影棚的拍攝常常都拍到快沒電車 坐(笑)。那個喔,實在是很麻煩。假設是早上八點開始拍攝,我大概六點就得從家裡出 發了嘛。早上坐著坐著就會睡著,晚上回家的電車又很擠。所以,早上為了不要在電車裡 睡著,我就拿來背劇本。」 ──那,你在工作上有沒有什麼絕對堅持的部分呢? 「沒有喔。沒有堅持就是我的堅持,應該這麼說。在這份工作上,要是自己抱著絕對不肯 失去的東西,結果那東西卻不是世間需求的東西的話,那就一點意義都沒有了不是嗎。連 一元的價值都沒有噢。當然,每個人的想法都不同,但為了死守什麼原則而不肯去做什麼 事,或是堅持要做什麼事,這種想法我覺得很不值得。我不喜歡「不是怎樣就不行或不是 怎樣不能怎樣」的自己。」 ──你覺得那樣會讓自己的可能性變狹隘是嗎? 「怎麼說呢,我覺得先入為主的觀念,是演戲時最不必要的東西。不全部丟開是不行的, 所謂演戲這件事。在那裡只要有一釐米的自己存在,演出看起來就會非常沒意思。如果你 有能力隱藏那個(自我)的話,那就留著(先入為主的觀念)也沒關係,可是只要有一點 裝可愛的想法,或是一點想耍帥的念頭,那種人演的戲看起來就很令人火大。如果是角色 本身需要耍帥的話當然完全沒問題,但是『這是你自己帥的地方吧』這種的,讓人覺得『 沒收好嘛』這種的,一看到馬上就會覺得很火大。「是那個人所以看起來很性感」,這是 理所當然的噢。但是「那個人而看起來很性感」,才是我覺得有趣的地方。所以我啊,沒 有特別先入為主的想法的。」 ──那客觀的看自己的作品時,以一個演員來說你覺得自己的魅力在什麼地方? 「很出色,嗯(笑)。可能有人會說,你以前還不是演的很爛,還不是有還不習慣演戲的 時候,如果你們要這樣講的話,那我就會想要自己稱讚自己,不然太可憐了嘛。被說東說 西的也不是現在才有的事,我早就習慣了,但是每個作品都是努力好幾個月的成果,所以 至少我要自己稱讚我自己。就算被說了『你那樣不行耶』,我也從來不曾想過『那你自己 來演演看啊』。我只會心想『這樣啊』。可是,回家以後我會重新看一次被批評的作品然 後對自己說『不,你很好』。就像是一種加持一樣」 ──二宮さん,你是不是不大會有「我想演這個角色」或是「我想演這部作品」的慾望呢 ? 「嗯」 ──可是對作品,你還是會盡全力負責演好呢。 「是啊。不過啊,其實我只要很多人跟我說『我看到你演的那部戲了耶』之類的就夠了。 以現在來說的話就是『硫黄島からの手紙』吧,不過可以的話真不希望它上映呢」 ──為什麼? 「因為,跟朋友一起喝酒聊天的時候,這個話題很能炒熱氣氛呢。只要說『美國那邊怎樣 怎樣』的,大家就會說『真的假的』那樣很熱烈。可是,只要一上映演完,這個就沒辦法 拿來當話題了啊(笑)。上次我去看獅童くん的舞台劇了喔。然後結束後我跟他們大家去 吃飯,很自然的話題就繞著美國的事情打轉,看到舞台劇的其他演員讚嘆著『是喔~美國 會這樣喔?果然厲害』之類的,我就會希望還是不要上映好了(笑)。因為話題是有新鮮 度的嘛。如果現在一跟人家說『克林伊司威特導演他啊…』大家都一定會很有興趣的不是 嗎?所以我才覺得幸好我有去美國。因為這樣一來就可以有好多話題可以講嘛(笑)」 ──那,你其實不是真的那麼喜歡演戲囉? 「確實不是最喜歡的也說不定」 ──因為演得好所以就演了,但是對演戲並沒有特別的感情嗎? 「要怎麼說呢…當然講極端一點,現在如果叫我不要演了,我可能也只會說『是嗎,好, 我知道了』吧。因為我不是演員我是偶像啊。演員這個身份,是偶像事業的其中一環,所 以我並不會認為不當演員也沒有損失喔,我想一定是這樣。可是如果不當演員是為了挑戰 其他新的事物的話,那我就覺得沒關係。」 ──也就是說終究,你最重視的還是身為偶像身為嵐的二宮和也嗎? 「…是這樣的吧。所以比喻成樹的話,有樹幹,樹枝與葉子,而有時候為了讓樹幹更茁壯 ,也是有必須砍掉一些樹枝的時候不是嗎,就跟那個一樣喔。既有演員這一面,也有做些 搞笑事情的一面,當然也有唱歌跳舞的一面,但若是演員這一面的養分偏多的話,那麼為 了讓樹幹能好好長大就得切除演員這個部分,是這麼回事的喔。」 ──在身為偶像的每一面當中,對二宮さん而言「演戲」這件事的定位與定義又是如何呢 ? 「就像是『出外賺錢』吧。就是從嵐外出去工作賺錢的感覺唄。不會想要一輩子在外工作 ,但是只要有機會上門就會盡全力去做」 ──可是在演戲這方面的評價這麼高,受到這麼多稱讚,你對這個又是抱著怎樣的心情呢 ? 「沒有什麼特別的心情啊。我既不是那種被稱讚就會有進步的類型,所以也不會因為被稱 讚就從中獲得快感哪。不過,我會感到『啊,真是非常感謝』喔。我也不是很清楚,不過 平心而論,就是我其實沒什麼興趣,對我自己這個人。像是想變成這樣,或是想成為那樣 之類的,我沒什麼這一類對自己的慾望呢」 ──即使如此你仍然以真摯的態度面對演戲這份工作,那是為什麼呢? 「嗯~,大概是因為我啊,還是想要,我還是覺得,很希望將偶像的可能性,或說領域, 拓展到更大的境界。就像是『偶像也是會演戲演電影的』這樣。雖然還是有沒來由就討厭 我們的人,會說『什麼嘛,偶像還不就是遜!』之類的話。不過我覺得,就把那當作老爺 爺老奶奶喜歡講『我們以前那個時候啊~』之類的那種牢騷話一樣,這種事情就算了。反 過來不如說正因為有這種事情,偶像的世界才因此而確立了呢。」 ──原來如此。 「因為你看嘛,事情已經很有意思了啊。傑尼斯事務所出道第八年的偶像,去美國拍電影 喔?(笑)。一定會有人想,你好好在日本做你的偶像嘛。而我就是覺得能以這種方式來 拓展可能性,正是偶像的強項,也是有趣的地方喔」 請勿轉載 http://my.so-net.net.tw/ahonakao/6/zassi.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.230.157

11/07 00:08, , 1F
感謝翻譯~~~我看到雜誌原圖的時候就對最後那個表格很有
11/07 00:08, 1F

11/07 00:10, , 2F
興趣 因為Oh醬的回答都好簡短>< 感覺好好笑喔
11/07 00:10, 2F

11/07 00:30, , 3F
看到二ノ說生病的事就覺得好心疼,難怪他都戴耳麥>"<
11/07 00:30, 3F

11/07 00:39, , 4F
好心疼,我原本以為是他的手受過傷不能長時間拿mic..
11/07 00:39, 4F

11/07 00:39, , 5F
希望大家在工作之於都要保重身體唷!!謝謝分享:)
11/07 00:39, 5F

11/07 00:53, , 6F
NINO好坦白哦...但很有道理哦!很欣賞這樣哦..謝謝原PO
11/07 00:53, 6F

11/07 01:04, , 7F
感謝翻譯~(藝能報導翻譯真的不簡單) NINO真的超有想法
11/07 01:04, 7F

11/07 01:19, , 8F
感謝翻譯!從嵐出外去工作的NINO讓我很欣慰,終究是偶像二宮
11/07 01:19, 8F

11/07 02:12, , 9F
謝謝翻譯~~能看到nino這麼多的想法很高興~nino說生病那裡嚇
11/07 02:12, 9F

11/07 02:13, , 10F
感謝翻譯!!NINO真的很有想法呢:)
11/07 02:13, 10F

11/07 02:13, , 11F
了一跳..QQ..最後面的表格問卷很有趣阿~~
11/07 02:13, 11F

11/07 03:17, , 12F
大推後面的表格:D 到底可愛的漢堡排手是誰最先說的啊XD
11/07 03:17, 12F

11/07 12:26, , 13F
已經在網站拜讀過了 不過那裏不能留言嘛~~謝謝Q桑 我好喜歡
11/07 12:26, 13F

11/07 12:27, , 14F
這篇訪問 看完心情會莫名激動呢~
11/07 12:27, 14F

11/07 13:01, , 15F
果然NINO是偶像不只是偶像啊(心)NINO真的很愛嵐
11/07 13:01, 15F

11/07 14:30, , 16F
>fuku 網站可以留言喔~有BBS也有日記comment (^^
11/07 14:30, 16F

11/07 20:46, , 17F
一天到晚跟大野沒個正經的玩在一起。一天到晚跟大野沒個ꔠ
11/07 20:46, 17F

11/07 20:47, , 18F
正經的玩在一起...萌爆了...*0*
11/07 20:47, 18F

11/07 22:02, , 19F
nino真的好有想法呢!!! 喜歡nino所說的話XD 真的會有
11/07 22:02, 19F

11/07 22:17, , 20F
莫名的激動呢XD nino說生病的事真的很心疼T T..
11/07 22:17, 20F

11/08 00:52, , 21F
推萌爆了...那一段簡直是萌翻了>"<~感謝翻譯!!
11/08 00:52, 21F

11/08 21:02, , 22F
謝謝翻譯!好長~但是我全都看完囉!NINO很有想法呢~
11/08 21:02, 22F

11/08 23:28, , 23F
推 辛苦了感謝翻譯 看完一整段 首先解開了為何戴耳麥的謎了~~
11/08 23:28, 23F

11/08 23:29, , 24F
知道了很心疼ニノ~~ 還有喜歡這麼有想法的ニノ 並沒有被偶像
11/08 23:29, 24F

11/08 23:30, , 25F
名稱套住反而替"偶像"的印象在革命中 讓我深深地以ニノ為榮~
11/08 23:30, 25F
文章代碼(AID): #15JrYjRc (Arashi)
文章代碼(AID): #15JrYjRc (Arashi)