[轉錄] 黃耀明 讓音樂做一次主角

看板Anthony_Wong (黃耀明)作者 (計畫趕不上變化)時間17年前 (2007/06/19 03:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
黃耀明 讓音樂做一次主角 2007/05 每次去KTV,看著〈暗湧〉裏出場的那個胸前插著一支箭的明哥都覺得他好酷,但是眼 前的明哥卻出乎意料地親切,本來是希望能見到明哥有一種和他的音樂一樣的疏離與世俗 的氣質,但是在這一點上,明哥無疑是讓我失望的,他竟然能夠比一個剛出道的新人還要 和藹可親,和我前面的那個會將廣東話的女記者比,明哥無疑對我有特別優待,他的一次 次側耳傾聽都讓我有受寵若驚的的感覺。 最讓人感動的當然還是採訪完簽名的時候,當我拿出那張〈後窗〉的時候,明哥說這張是 翻版啊,我當時那個崩潰,就傻在那裏了,在現場負責的工作人員還是我朋友,這小子居 然過來給準備簽名明哥說不要簽了,其實我也覺得如果真的是盜版讓他簽名的話也太對不 起明哥了,但是還抱著希望想著也許是明哥沒見過大陸的版本(這張是金典出的,批號啊 什麼的都有),但是明哥說的話讓我很感動,他說“這個不怪他,其實在國內這個也很難 區分什麼是原版,因為在商場也會有翻版。”明哥不但簽了名字,還寫了TO:文淵 B EST WISHS,這時我才發現每次聽歌的時候腦中浮現的那個明哥的形象真的是我 的臆斷,他本人根本不是那種不食人間煙火的模樣,雖然那張有盜版嫌疑的唱片讓我很尷 尬,但我還是覺得幸福的,有幾個人能和偶像聊天呢?而且這次聊天的意義還在於——以 後我真得換種眼光看明哥了。 以後想做簡樸的音樂 文淵:看到一篇文章說《若水》是你最後一次做電音的嘗試,是真的嗎? 明哥:不一定是最後一次,我是指在這一個階段裏面,因為我最近做了很多,好像在某一 種電子音樂領域裏面是最極致的了,下一張專集可能會停下來,下一次我希望能用 更簡樸一點的方式做音樂,但是可能也不排除還會用一些電子,但是可能用的方法 會更簡單一些的方法來呈現。 〈早餐派〉代表未來發展方向 文淵:〈早餐派〉是代表了你未來的音樂的發展方向嗎? 明哥:呃~~~有點啦…有點。 文淵:看評論說你的這張專輯中,林夕幫你把你的華麗做到了極致,但是說幫你做歌的人 都太縱容你了,讓你華麗得有點過,顯得有些矯飾和虛浮? 明哥:矯飾?是說太空洞? 不要用一個標準聽每一張唱片 文淵:就是說可能他們太注重于你的華麗了,在華麗的背後可能會有些空洞或者矯飾? 明哥:(這時明哥笑了,而且笑得很開心,弄得我有些尷尬)類似的問題我之前也和一個 記者談過,聽音樂有些時候你可以只聽音樂就可以了,我覺得我在做〈若水〉這個 專輯的時候,我是有一點的刻意地把重點放在音樂上面,難道我們聽音樂就一定要 “文以載道”?很清楚的有一個MESSAGE呢?我覺得不是每一隻歌都有這個必 要,我覺得中國玩音樂的人,怎麼說,太注重歌詞了,太注重文字了,我覺得音樂 它本身其實就有一種很抽象講不出來的美感,有些時候我在跟填歌詞的人說,“如 果很多人都不明白你在將什麼都沒有關係,我唱的時候我明白就可以了。 ” 我們能不能就讓音樂當一次主角,而不是文字的配角?好象大家喜歡談中國做音樂 的是什麼人寫歌詞寫得很好,但是對作曲人的關注就少了一些,好像我們更喜歡讀 書多一些,我這麼說絕對不是對寫歌詞的人的不尊重,但是我覺得應該每一次都會 是不同的,有的時候歌詞重要,有的時候音樂重要,所以我希望不要總是用一個標 準去聽每一張唱片。 跟我合拍的人通常我最好的朋友 文淵:雖然林夕合作過很多的歌手,但是覺得他和你是最合拍的,而且在一個評選十年來 叱吒樂壇的作詞人的獎項中,林夕選的是〈春光乍瀉〉,事後有人採訪他,他說他 當初就知道不會得獎,但是還要選這首歌,因為“這是明哥複出後的第一張專輯” … 明哥:(明哥停頓了大概兩秒鐘,然後用一種恍然大悟的表情說)啊?是嗎?那…真要謝 謝他。 文淵:你有沒有覺得自己和他(林夕)合作比較合拍呢? 明哥:因為我們是好朋友嘛,但是不是說只有他,跟我合拍的人很多,周耀輝跟我合作得 更久,差不多從1989年我們就開始合作了,黃偉文也合作得很好,因為跟我合 拍的人通常都是我最好的朋友。 忘記自己是黃耀明很難 文淵:你說你現在相比於唱歌來講,對演戲沒什麼信心了,但是我覺得你的鏡頭感很好啊 ?為什麼不再嘗試下呢? 明哥:拍MV好不一定演戲就好,因為我拍攝MV的時候其實是演我的歌裏面的某一部分自己 ,但是演戲就不同,我覺得困難的是我要忘記自己是黃耀明,而變成另外一個人, 我覺得這個是很難的。 文淵:區雪兒的《明明》是你第一次為電影做音樂? 明哥:對,雖然之前電影的主題歌唱過很多,但是為電影成功地做音樂《明明》還是第一 次,之前我也有很一些電影做過,但是可能是風格跟電影不一樣的緣故,最後都沒 有堅持到最後,有一次做了兩個多星期,最後還是沒有合作下去。 張信哲非常不錯 文淵:據說和張信哲合作之後您也很喜歡他唱的歌? 明哥:這其實是我們第一次和他合作,有首歌是崔健的《假行僧》,張信哲唱這首歌非常 非常不錯,希望大家能買電影唱片來聽聽。 文淵:〈看看〉中明顯有替別人做嫁衣的感覺,您自己幾乎沒唱幾局,是為了提攜後輩? 明哥:也不是,因為我也許會用不同的唱法來唱同一首歌,但是我的聲音卻沒有辦法變成 別人的聲音,有很多歌當我想用不一樣的聲音來做一些嘗試的時候,我就會去找別 人來唱,希望有一些不同的感覺。 喜歡唱歌像說話 文淵:您很少和內地藝人合作,之前也只有和崔健吧?這次在你的《若水》中為什麼會找 來內地的周迅合作? 明哥:我們真的很有緣啊,因為我第一次看她演的電影就是哪個《香港有個好萊鎢》,我 對她的印象就覺得她是那種什麼都不怕,什麼都願意演的演員,東方人很少這樣的 演員,何況她還是一個新人,所以之後在香港只要能看到有她演的電影,我都會儘 量去看,然後就是有一天在電視上看到她的MV,我覺得那個MV很好看,然後就去買 她的專集,覺得她的聲音很好聽(?小小疑問一下),又過了一年,有一天導演打 電話說:“我們的戲要開拍了,要不要和我們的演員吃個飯,沒想到居然是他,我 覺得我們是很有緣分的。” 文淵:是比較看中她的那些特質? 明哥:我很喜歡她唱歌的感覺,她感覺是擺脫了東方女孩子演戲和唱歌的模式,她唱歌的 感覺很像我很喜歡的一些黑白電影時代的法國女明星,感覺不是在唱歌而是像在說 話,我真的是很喜歡她這種唱歌的方式,不是因為我跟她合作了才這樣說的。 文淵:據說在錄〈流浪者之歌〉的時候一些更性感的版本後來都沒有用? 明哥:周迅她的聲音其實已經很性感了,我想試試看能不能再性感一些,因為彼此都非常 信任,而且我想看一下她的聲音到底有沒有更多的可能性,所以那時侯我們在錄音 室裏玩的很瘋,有很多很性感的版本出來,但是最後都沒有用,因為覺得把那些用 在正式版裏面太瘋狂了,但是很好玩。 喜歡比約克,因為他唱英文歌不像英文歌 文淵:通過〈流浪者之歌〉可以看出你的製作能力是讓人驚歎的,引用某樂評人的話就是 “因為你居然讓公鴨嗓的周訊唱出了萬丈豪情”? 明哥:其實我是特別喜歡廣東版,因為她對廣東話畢竟沒有國語熟悉,所以她唱出來的廣 東話可能在有些地方有一些國語的口音,但是正是因為這些口音令得這首歌更特別 。有一種異地的情懷,感覺特別好,就好象為什麼法國人唱英文歌很好聽?是因為 他們唱得不可能非常標準,還會有一些法國口音,我很喜歡冰島的比約克唱英文歌 ,因為他唱英文歌都不像英文歌,但是反而有一種特別的美感。而且她唱廣東話特 別的硬朗,不像國語那麼溫柔。 見大衛‧鮑伊爾會好怕 採訪結束時,有另外一個在我之前做了專訪的記者(後來知道是新京抱的)又回來問:如 果現在在全世界範圍內讓你選一個音樂人做拍擋,你會選擇誰? 明哥:(笑)這個很難講…. 我插嘴說:是大衛‧鮑伊爾嗎? 明哥用一種很難形容的表情說:“肯定不會是他”, 然後又笑著說:“因為我見到他的話我會好怕。”接著明哥說:“我想可能會是比約克吧 ,因為他唱歌不是字正腔圓的那種,他唱歌很講求感覺,還有他的音樂很有實驗性,因為 這些我一直都很喜歡他。” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.98.169
文章代碼(AID): #16TkF_Kw (Anthony_Wong)
文章代碼(AID): #16TkF_Kw (Anthony_Wong)