大隻佬‧一點感想

看板AndyLau (劉德華)作者 (注視遊魂背影)時間21年前 (2003/11/16 19:59), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
看電影的時候,千萬不能遲到。 尤其是好電影。 「大隻佬」的第一句台詞是什麼?還記得嗎?! 是李鳳儀在吵鬧的pub裡,對著大隻佬說:「大隻佬,I love you」 彼此不相識的兩個人,講Love?別逗了。 故事一路發展下來,對於兩人是否彼此都有"男女間的Love",不得而知。 但很明白的是,不管是大隻佬或者李鳳儀, 都心存著"Love"在面對這個世界,面對彼此。 "Love"是一種善念。 大隻佬、李鳳儀,這兩個是怎樣的人, 杜琪峰在開頭就告訴我們了。 不幸的是,在上映前,身為華仔的fans..實在很難抗拒, 隔壁室友偷看盜版大隻佬,而自己卻要忍住, 在內心交戰下,我決定和室友一起一睹為快, 看完盜版後,我只有一個感覺,就是:完了。 這電影,嘖...頗糟,不知在幹嘛, 好牽強的因果關係,好奇怪的剪接,還有從頭到尾, 都不太清楚,演員在唸什麼台詞,最後孫果咕咕噥噥的講什麼,莫宰羊。 有看等於沒看啊! 這...這叫我怎麼開得了口,要親朋好友死都要進戲院看個夠。 但幸運的是,身為華仔的fans..就有勇氣,掏一次錢,進戲院看粵語版。 沒看過粵語版,不甘心。 有人說,站在經濟的角度,看盜版沒錯, 是戲院的價錢太貴,令到大家拿不出那個錢, 是太多爛的電影,嚇壞了消費者。 但站在純欣賞者的角度,盜版實在毀了一部好電影。 當我看到那隻狼犬背後,幽靈般小孩身影顯現, 我這才知道,噢,原來大隻佬的能力,是這個, 盜版有出現嗎?好像沒有哦~ (或者是盜版品質太差,加上LCD畫面的缺點) 李鳳儀背後那個日本士兵,砍頭的地方, 噢,我也沒看見,這樣你應該知道盜版有多糟了吧! 還有那些不知那裡找來的配音員,配國語已經讓人受不了, 更別說是字正腔圓的國語,真是讓我死了吧! 至於大隻佬是什麼樣的電影,我想看過都知道囉~ 沒看過,也聽夠了吧,因果,因和果。 所以很多人在批評李鳳儀死時,頭被砍下來的必要性, 認為只是導演為了嚇觀眾,或者只是為了做效果, 我倒不這麼覺得, 上輩子日本士兵殺了那麼多人,不斷重覆在眼前的砍頭畫面, 導致下輩子,李鳳儀死時,也要被砍頭,這實在也是因果關係啊! 而不是在"自以為是"的思維下, 去討論孫果"會不會、要不要"去砍李鳳儀頭。 整部片我最喜歡的地方,應該是了因和自己交手的部分, 了因打對方什麼地方,自己什麼地方就會被打, 你罵人,人就反罵你,你殺人,人就會殺你, 你對別人好,別人也會對你好, 他對你不好,很可能是上輩子,你對他不好, 因果輪迴,講得很清楚。 所以了因頓悟,明白佛著眼的是當下種下的因,而不去討論果。 這也是這部戲的重點,所以大隻佬才會說李鳳儀是自己救自己。 不過印度人的部分,大陸版和港版,好像不太一樣, 港版是女老師和印度人是沒關係的, 大陸版是印度人和女老師是什麼師兄妹吧,如果沒記錯。 嗯..合理性,應該是師兄妹關係。 但若講到要貫徹大隻佬的主題,因果, 我還是比較推崇港版。 --- 今天下午去京華城,看了大隻佬,人很多, 快要開場前去劃的位,已經不太好,所以不能太偷懶啊~ 京華城沒有模糊,所以雙華交手時,華仔的眼神,真的好清~ 而華仔的演技,我只感覺越來越進步, 不要看他那一身熱死人的假肌肉, 光看他的表情,他抱著李鳳儀時,痛苦、憤怒、悲傷, 絕對是演技。 只是京華城預告太長了,我曾一度以為自己走錯廳。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.81.234 ※ 編輯: pinko 來自: 219.91.81.234 (11/16 21:37)
文章代碼(AID): #_jsQpbN (AndyLau)
文章代碼(AID): #_jsQpbN (AndyLau)