[轉錄][分享] 大俠愛吃漢堡包台語版。

看板AndyLau (劉德華)作者 ( ̄ー ̄;)時間17年前 (2008/10/22 15:19), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 HK-movie 看板] 作者: EscCi (珺) 看板: HK-movie 標題: [分享] 大俠愛吃漢堡包台語版。 時間: Tue Sep 2 23:55:31 2008 台語版的摩登如來神掌已經配好了, 不過還沒有播出,小妹透過秘密管道偷錄了最受歡迎的一段搶先讓大家欣賞! http://tw.youtube.com/watch?v=PWQHNGly5sI 背出國語版的「大俠愛吃漢堡包」已經不稀奇了, 背出台語的才酷炫! 其實要把原本用粵語創作的港片翻成國語很費功夫, 要再翻成台語就更不容易,台灣的製作團隊費盡心思來重配台語版, 只是希望更多的台灣人也可以欣賞港片,重製是會有它的缺點, 但這種再創作常常會出現許多不同的笑點,是專屬於台灣人的笑點, (比方說上面那段的「愛福好」XD) 這麼好的東西大家一起來支持嘛! 這才是愛歹丸啊! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.193.47

09/03 00:04,
頭推
09/03 00:04

09/03 00:04,
連字幕都重打過,這丟洗愛歹丸啦~
09/03 00:04

09/03 00:06,
華神的配音有點神似喔~~~
09/03 00:06

09/03 00:10,
借轉電影版XD
09/03 00:10

09/04 01:00,
感謝原PO分享~~~XDD
09/04 01:00

09/04 11:58,
太帥了
09/04 11:58

09/09 02:41,
推愛福好XD
09/09 02:41

09/10 13:29,
吃完體力愛福好~XD
09/10 13:29

10/22 15:19,
借轉華仔版
10/22 15:19
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.128.128.194

10/22 23:12, , 1F
以前我超愛背這段台詞的,不過換不到漢堡包XD
10/22 23:12, 1F

10/24 02:41, , 2F
這超好笑...真想收集台語版的dvd..
10/24 02:41, 2F
文章代碼(AID): #18_jF_ZA (AndyLau)
文章代碼(AID): #18_jF_ZA (AndyLau)