[新聞] 天海祐希、座右の銘は「年相応、分相応」だった

看板AmamiYuki (天海祐希)作者時間8年前 (2016/06/20 15:26), 編輯推噓0(007)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
天海祐希、座右の銘は「年相応、分相応」だった [2016年6月20日13時54分] 天海祐希(48)が20日、都内で「グランドセイコー レディス」新CM発表会に出 席した。イメージキャラクターを務めている。  商品のターゲットは、知的好奇心に満ち、凜(りん)とした魅力を持つキャリア女性 。これにふさわしい女性としてCMに起用された。  天海は、これまでの人生には起伏があったという。それでも「谷を谷と思わないので 」と笑うと、座右の銘が「年相応、分相応」であると明かした。  その言葉は、17歳で宝塚に入る時、両親から「これだけは守って」と言われたこと だという。「背伸びはいつでもできるけど、その年齢はその年しかない。その年に合っ たこと、その年にできることをやってほしい。分相応はテングになってはいけないと。 私の性格だから、この言葉を言われなかったら、多少はテングになっていたかも。自分 を戒める言葉になり、救われたり、お尻をたたかれたりしました。この時計をつけ、分 に合った自分になりたい」と話した。  「時」に関連して今後実現したいことを聞かれると「豊かな老後」と答えた。「物質 的ではなく、心が豊かな老後を送りたいと思うんです。そのためにお仕事をして、すて きな人と出会い、すてきな時間を過ごし、その1つ1つが自分の老後を豊かにすると思 う。仕事は一生懸命に、人には優しく、思いやりを持って、愛情を持って接する積み重 ねが、豊かな老後につながると思っています」。  今も独身を貫いている。「昔は、結婚して孫もできて、『おばあちゃんは昔は歌って 踊っていた』と言えるおばあちゃんになりたいと思っていました。その夢はかなってい ませんが」と述べると、女優の仕事について、できる限りの努力をして長く続けたいと した。「私のような生き方をする方の励みになればいい。私もセイコーさんのように昔 から続く歴史と、進化しながら親から子、孫に続く商品、逸品のように何かを次に伝え ていけたら」と話した。  CMに起用されたことについては「日本を代表するハイブランド。私もクラスが上が ったような気持ち」とあらためて喜んでいた。CM撮影は、東京・銀座にある和光のビ ルの屋上で行った。「高い所が苦手なんです。でも、あそこに上れるのは、なかなかな いチャンス。ぜひ行ってみたかった。CMの出来上がりがすてきだったので、怖い思い をしてよかった」と振り返った。  CMは21日から放送。 http://www.nikkansports.com/entertainment/news/1666180.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.181.182 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AmamiYuki/M.1466407574.A.AAC.html

06/20 15:27, , 1F
這篇新聞感覺很棒,「年相応、分相応」是他當初進寶塚時
06/20 15:27, 1F

06/20 15:28, , 2F
父母送她的話 她一直謹記在心 這篇值得來好好讀一下(翻字典
06/20 15:28, 2F

06/20 20:28, , 3F
這六個字到底要怎麼翻譯比較適切呢?
06/20 20:28, 3F

06/20 22:48, , 4F
需要思考,天海這次做了說明,需要細細理解再思考出相對應
06/20 22:48, 4F

06/20 22:48, , 5F
的中文,我有想到幾個詞,但沒把握
06/20 22:48, 5F

06/21 13:50, , 6F
「年相応、分相応」:要做符合自己年齡,身份的事,不踰矩,
06/21 13:50, 6F

06/21 13:50, , 7F
盡本分。這是目前我對這六個字的理解
06/21 13:50, 7F
文章代碼(AID): #1NPvgMgi (AmamiYuki)
文章代碼(AID): #1NPvgMgi (AmamiYuki)