[情報] 180722 娜恩官咖留言 (全員到齊!)

看板APINK作者 (蝸蝸)時間7年前 (2018/07/22 23:55), 7年前編輯推噓25(2508)
留言33則, 27人參與, 7年前最新討論串1/1
180722 娜恩官咖留言 ▌ 22:44 KST ˙ 我是娜恩! 才覺得剛開始沒多久 沒想到不知不覺已經是最後的放送, 最後的粉絲簽名會也結束了 雖然說一點都不辛苦是在說謊..,但托大家的福 很幸福地活動著!! 一直不安的心情也久違的變得平穩 一邊慢慢的看著大家送來給我的文字以及信 一邊再次回想過去3週的回憶.. 感覺到比起我原本所想的,得到了更多的愛 當然我知道要填補所得到的愛,必須付出努力的部分還很多 因為人並不是完美的嘛 也沒辦法滿足所有人的要求 所以我就像以前一樣 用最像我自己的方式,很娜恩娜恩的方式下定決心的變得更好! 因為有著很了解我的粉絲們在身旁.. 相信你們比起任何人都還要懂我的心.. 會成為更加謙虛,心存感謝,懂得表達的孫娜恩的! 謝謝你們為我帶來如同仲夏夜之夢般的3週! 謝謝你們和我們一起創造難忘的回憶! 現在要回到日常了.. 期待著我們再次見面的日子.. 娜恩上. (還有今天在粉絲簽名會上 是我把粉絲送的髮箍給來看我的表妹戴.. 因為是我相當疼愛的妹妹.. 所以請不要誤會了呦..!!) 原文:http://cafe.daum.net/apink/iYaR/1358 ˙ 翻譯:roseyoyoo 蝸蝸 -- 從恩地開始到娜恩結尾的全員官咖留言 真的是很幸福很幸福的末放日啊!! QQ 感謝粉順們一直以來都為我們著想 不只是7年,以後10年、20年都一起走下去吧! \粉順再戰100年/ 我以為恩地已經打的夠長了 結果Y.O.S的留言根本是在比誰比較文情並茂 真的是差點被搞死 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.24.164.202 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/APINK/M.1532274922.A.562.html

07/22 23:58, 7年前 , 1F
感謝蝸蝸翻譯,也推娜恩用很娜恩娜恩的方式努力~
07/22 23:58, 1F

07/23 00:00, 7年前 , 2F
感謝蝸蝸的翻譯!今天真的超幸福啊
07/23 00:00, 2F

07/23 00:01, 7年前 , 3F
推再戰100年!!!!
07/23 00:01, 3F

07/23 00:02, 7年前 , 4F
全員到齊推~ 感謝蝸蝸翻譯~
07/23 00:02, 4F

07/23 00:02, 7年前 , 5F
感謝翻譯~很娜恩娜恩的方式一直撩
07/23 00:02, 5F

07/23 00:03, 7年前 , 6F
推超幸福的末放日
07/23 00:03, 6F

07/23 00:04, 7年前 , 7F
推我們粉順!全員都很棒!
07/23 00:04, 7F

07/23 00:04, 7年前 , 8F
推娜恩 推末放結束 大家真的都辛苦了~~
07/23 00:04, 8F

07/23 00:10, 7年前 , 9F
感謝蝸蝸翻譯 近來辛苦大家與粉順 這次真的創造很多美好的
07/23 00:10, 9F

07/23 00:10, 7年前 , 10F
回憶!!
07/23 00:10, 10F

07/23 00:11, 7年前 , 11F
推全員到齊~~!
07/23 00:11, 11F

07/23 00:11, 7年前 , 12F
感謝蝸蝸翻譯 今天好幸福
07/23 00:11, 12F

07/23 00:19, 7年前 , 13F
謝謝蝸蝸翻譯 今天很幸福 再走100年吧
07/23 00:19, 13F

07/23 00:23, 7年前 , 14F
感謝蝸大翻譯~粉們是在比誰作文寫的比較好嗎XD一個比一個
07/23 00:23, 14F

07/23 00:23, 7年前 , 15F
還長一個比一個感性QQ
07/23 00:23, 15F

07/23 00:28, 7年前 , 16F
一種不能輸的精神XD
07/23 00:28, 16F

07/23 00:36, 7年前 , 17F
希望粉們好好休息充電~會一直陪著妳們的,不管是十年、二
07/23 00:36, 17F

07/23 00:36, 7年前 , 18F
十年甚至更久
07/23 00:36, 18F

07/23 00:50, 7年前 , 19F
APINK加油!
07/23 00:50, 19F

07/23 01:01, 7年前 , 20F
\APINK FOREVER/
07/23 01:01, 20F

07/23 01:33, 7年前 , 21F
辛苦粉們了!
07/23 01:33, 21F

07/23 02:00, 7年前 , 22F
感謝蝸蝸翻譯 推娜恩尼~推阿粉<3 \娜恩繼續撩下去/
07/23 02:00, 22F

07/23 08:11, 7年前 , 23F
推娜恩!!!這段期間真的很開心
07/23 08:11, 23F

07/23 08:16, 7年前 , 24F
推很娜恩娜恩的方式XD 也推我們總是謙虛總是感恩的粉
07/23 08:16, 24F

07/23 08:16, 7年前 , 25F
們!你們值得啊TT
07/23 08:16, 25F

07/23 08:33, 7年前 , 26F
全員到齊!! 感謝蝸蝸翻譯!!
07/23 08:33, 26F

07/23 08:34, 7年前 , 27F
推娜恩~
07/23 08:34, 27F

07/23 08:57, 7年前 , 28F
推娜恩
07/23 08:57, 28F

07/23 09:05, 7年前 , 29F
推懂得表達的孫娜恩><
07/23 09:05, 29F

07/23 09:07, 7年前 , 30F
推很娜恩娜恩的撩~還有推辛苦翻譯的蝸大!
07/23 09:07, 30F

07/23 10:00, 7年前 , 31F
推美麗的娜恩
07/23 10:00, 31F

07/23 10:56, 7年前 , 32F
真的很娜恩很娜恩QQ
07/23 10:56, 32F

07/24 10:29, 7年前 , 33F
謝謝蝸蝸翻譯! 娜恩繼續很娜恩娜恩的方式活動下去吧!
07/24 10:29, 33F
※ 編輯: roseyoyoo (61.228.187.219), 08/31/2018 23:29:19
文章代碼(AID): #1RLAZgLY (APINK)
文章代碼(AID): #1RLAZgLY (APINK)