[影音] AOA日本官方會員限定活動VCR2 中字

看板AOA作者 (安氏)時間9年前 (2015/10/30 18:17), 9年前編輯推噓6(6014)
留言20則, 5人參與, 最新討論串1/1
禮拜五的福利,安氏大大抱病出品我會告訴你嗎?q_q https://youtu.be/KU3JC_UomPg
翻譯校正:kaishon 其餘:安氏 \ 上方的日本官方SNS開設訊息也已經有上中字了,有興趣還請前往觀賞 \ 同場加映 咚DJ(feat.嗨咖3人 https://youtu.be/0NssXiq2YIQ
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.217.82 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AOA/M.1446200264.A.CDD.html

10/30 18:19, , 1F
啊如果有錯譯請告訴我,我再修改!
10/30 18:19, 1F

10/30 18:34, , 2F
辛苦了 不過安大...我在閒聊區有提到這個 都做完9成了 XD
10/30 18:34, 2F

10/30 18:46, , 3F
啊所以重複了喔(驚驚驚 我有看到你貼連結,應該是漏看你
10/30 18:46, 3F

10/30 18:46, , 4F
要做... 你可以接這做直前素顏,我最近應該會變得非常
10/30 18:46, 4F

10/30 18:46, , 5F
忙!
10/30 18:46, 5F

10/30 18:52, , 6F
謝謝安大的翻譯
10/30 18:52, 6F

10/30 18:53, , 7F
在0:05左右時 JiMin好像是:因為期待今天活動上與大家見面
10/30 18:53, 7F

10/30 18:55, , 8F
所以才沒睡好 的樣子
10/30 18:55, 8F

10/30 19:02, , 9F
啊既然都做了就一起發出來吧,有兩版中字翻譯上也比較
10/30 19:02, 9F

10/30 19:02, , 10F
不會有疏漏!
10/30 19:02, 10F

10/30 19:10, , 11F
安大有兩處看太快了 沢山是很多的意思
10/30 19:10, 11F

10/30 19:11, , 12F
碰巧日本真有此地名
10/30 19:11, 12F

10/30 19:21, , 13F
除這裡跟JiMin那以外 其他跟安大翻的差不多
10/30 19:21, 13F

10/30 19:22, , 14F
但安大用語比較順 就用安大的版本吧
10/30 19:22, 14F

10/30 20:07, , 15F
原來如此,因為我跟那個地方有點緣份,所以快翻的時候一
10/30 20:07, 15F

10/30 20:07, , 16F
下子反應了地名XDDD
10/30 20:07, 16F
※ 編輯: ahnsister (39.9.217.82), 10/30/2015 20:16:50

10/30 20:29, , 17F
已完成字幕更新!
10/30 20:29, 17F

10/30 21:41, , 18F
推~很幸福的看完了>///< 有翻譯真好!!!
10/30 21:41, 18F

10/30 21:42, , 19F
但越看越羨慕日飯XD
10/30 21:42, 19F

10/31 01:48, , 20F
安大辛苦拉~日飯年底有家族演唱會看,還有首場演唱會,超好.
10/31 01:48, 20F
文章代碼(AID): #1MCqF8pT (AOA)
文章代碼(AID): #1MCqF8pT (AOA)