[Goo+] 惣田紗莉渚 160621 Buffet的正確念法

看板AKB48作者 (紳士自律中ˊ_>ˋ)時間10年前 (2016/06/21 23:31), 10年前編輯推噓9(906)
留言15則, 9人參與, 最新討論串1/1
惣田紗莉渚 160621 ラジカルNEOナイト 本日21時から 2時間生放送です 今天21:00起~, 將有「ラジカルNEOナイト」的兩小時直播。 生歌祭りから 最近すごくたくさん 出させていただいてます(*^^*) (自從上次出演了)生唱祭單元以來, 這陣子我真的很常上這個節目呢(*^^*) 本日のメンバーは、 全員チームK2 而今天的登場成員呢, 全員都來自K2喔。 ゆづきさん ゆきちゃん さりな の3人です 共有: 優月さん 優希ちゃん 紗莉 等三人。 お楽しみに… 敬請期待… 我らが神7のあかりさんと 這是我和神七的亞香里さん的合照。 http://i.imgur.com/R5fQM3b.jpg
http://i.imgur.com/7yrtFv5.jpg
-- にーたーとの華麗なるブッフェ論争 #ブッフェ #ビッフェ #ブッヒュエ 和尼ー塔ー華麗地激辯著「Buffet」的發音。 #補肺 #彼費 #哺嘿 紗莉:吃過「補費」了嗎? 谷 :「補費」wwww 谷 :不要逗我笑好嗎、肚子很痛w 紗莉:咦? 紗莉:「哺嘿」? 谷 :「彼費」捏← 谷 :咯吱咯吱地吃過囉!!! 紗莉:「彼費」? 紗莉:絕對不是念成「彼費」好嗎wwww 谷 :「補費」w 紗莉:我想應該要念成「補費」才是 谷 :「彼費」 http://i.imgur.com/phfvQA0.jpg
http://i.imgur.com/8O9RNRZ.jpg
-- 我都念成「Buffet」, 可是好像也有人念成「Buffet」,也聽過「Buffet」的啾竟是哪一種 -3- -- そうだ!さりなを推そうだ! ソーダ味、飲んでみる? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.31.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1466523061.A.290.html

06/21 23:33, , 1F
我都念Costco
06/21 23:33, 1F

06/21 23:34, , 2F
難道不是唸 ikea 嗎
06/21 23:34, 2F

06/21 23:35, , 3F
我都唸ikea
06/21 23:35, 3F

06/21 23:44, , 4F
我都念把廢,不知道對不對
06/21 23:44, 4F

06/21 23:45, , 5F
應該就是東京 福岡 名古屋方言的差別(誤)
06/21 23:45, 5F

06/21 23:55, , 6F
我都念巴菲特 感覺餐費就很貴
06/21 23:55, 6F

06/22 00:28, , 7F
只要是紗莉 怎麼唸都對!!
06/22 00:28, 7F

06/22 00:37, , 8F
紗莉的唸法感覺比較像正統的法文發音方式
06/22 00:37, 8F

06/22 00:40, , 9F
法國不是那樣發音的唷
06/22 00:40, 9F

06/22 00:45, , 10F
buffet的法文發音是/bjufei/(對不起法文音標打不出
06/22 00:45, 10F

06/22 00:46, , 11F
用最接近的英文字母代替),唸起來的確有點像「補費
06/22 00:46, 11F

06/22 00:47, , 12F
」的發音呀(但那個u帶有點yu的音,用文字有點難解釋
06/22 00:47, 12F

06/22 01:07, , 13F
06/22 01:07, 13F

06/22 01:09, , 14F
根據連結 紗莉說英語,塔尼說法語,上面j大說的是美語
06/22 01:09, 14F

06/22 01:13, , 15F
但是日本人說バイキング(viking)XD 日本外來語也太麻煩
06/22 01:13, 15F
vincenter: buffet英語bu發ㄅㄨ或ㄅㄚ,美語bu發ㄅ,法語bu發ㄅㄩ 06/22 03:49 原來如此~ ※ 編輯: appleblood (223.139.184.194), 06/22/2016 11:16:35
文章代碼(AID): #1NQLsrAG (AKB48)
文章代碼(AID): #1NQLsrAG (AKB48)