[翻譯] 出口陽生誕祭 來自倉持明日香的信
倉持明日香さんからのお手紙(代読:向田茉夏さん)
來自倉持明日香的信 (代讀:向田茉夏)
ピッピへ
26歳のお誕生日おめでとう!
給ピッピ
26歲生日快樂!
ピッピと私の思い出が始まった2007年5月27日、あれからもう6年以上経ってるんだね
ピッピ和我共同的回憶始於2007年5月27日、從那時候開始已經過了6年以上了呢
昔から食べるのも歩くのもしゃべるのも覚えるのも何か決めるのも全部遅いピッピ
從以前就不管吃東西或走路或說話或記東西全部都很慢的ピッピ
せっかちな私にとってある意味新鮮でした。
歳も近くてピッピのことを凄く頼りにしていて「このまま一緒に頑張って行こう!」て
思ったときにピッピの口から「AKB卒業」という言葉を聞きました
對於急性子的我來說很有新鮮感。
我們年紀很相近所以很依賴ピッピ「我們就這樣一起努力下去吧!」當我有這樣的想法時
從ピッピ的口中聽到了「要從AKB畢業」的話
正直あまりに急だったから受け止めきれなかったんだ・・・
老實說太突然了一時之間無法接受・・・
私は頼っていたけど「ピッピのことは支えられてなかったのかな?」て・・・
我這麼依賴妳「自己卻無法成為ピッピ的支柱嗎?」・・・
でもSKEの1期生としてまたステージに帰ってきたよね。
それは急でまた嬉しい気持ちと寂しい気持ちが入り混じっていました
不過妳作為SKE的1期生重返舞台了呢。這突然讓我覺得在開心的心情裡混入了寂寞的情緒
今は姉妹グループとの交流も増えて会う機会も多くて、
ライブとかのリハーサルの度、会えるのを楽しみにしているんだ
現在和姐妹團的交流增加了見面的機會也很多、每當LIVE或彩排時、都很期待見到面
SKEでのピッピの公演を見たことがないからどんなキャラクターでどんな感じなのか詳
しく知らないけど、「ピッピ!ピッピ!ぜんたーい、止まれ!ピッピ」的なキャッチフ
レーズはもう使ってないようですね
我沒看過ピッピ在SKE的公演 所以到底是怎樣的形象我不是很了解
不過似乎沒在用「ピッピ!ピッピ!ぜんたーい、止まれ!ピッピ」的catchphrase了呢
今のキャッチフレーズを調べたら変態を推しているようで
いつか見にいきたいと思います
查了妳現在的catchphrase好像是類似變態推之類的東西 總有一天我想要自己去親眼看看
最後にピッピとの一番の思い出をお話しさせてください
最後容我說一下和ピッピ印象最深刻的回憶
まだ二人とも研究生で初めてピッピのお家に行ったときです
滞在時間はそんなになかったのですが「なんか食べる?」て言ってくれたピッピ
我們兩個人都還是研究生的時候第一次去ピッピ家
停留的時間還不算長 不過ピッピ她問我「要不要吃些什麼?」
「うん」と言った私に「嫌いな食べ物ある?」と聞いてきたので
「トマトとキノコ類!」と即答した私
我說了「嗯」後 她問我「有沒有什麼討厭的食物?」
所以我就立刻回答了「蕃茄和菇類!」
そんな初めて一人暮らしのメンバーの家に遊びに行った私に
ピッピが出してきたものは・・・『エリンギのバター炒め』・・・
對於第一次去一個人住的成員家裡玩的我
ピッピ端上來的是・・・『奶油炒杏鮑菇』・・・
「私、キノコ嫌いって言ったじゃん!」・・・
「我不是說了我討厭菇類了嗎!」・・・
その時、出口家の冷蔵庫にはエリンギしか入っていなかったらしく、
当時のピッピはエリンギを主食に生きていたらしいです
在那個時候、出口家的冰箱裡似乎只有杏鮑菇、
當時ピッピ好像是靠杏鮑菇當作主食在過活
「じゃあ、なぜ嫌いな食べ物を聞いたのか?」
「那、為什麼要問我討厭吃什麼呢?」
ひとの話を聞くけど一瞬で忘れる!それが出口陽です
別人說的話聽過就忘了!這就是出口陽
そんな無理やり食べたエリンギのおかげで
今では自分でエリンギのバター炒めを作るまでになりました。本当に感謝しています
その節はありがとうございました 笑
多虧了這樣硬逼我吃杏鮑菇 現在我自己也會作奶油炒杏鮑菇了。真的很感謝
關於這部份真的很感謝 笑
きっとそこにいらっしゃるSKEのメンバーの皆さんに比べたら
薄いピッピとの思い出でした
在場的SKE成員和ピッピ的共同回憶裡一定有更多比這還要深刻的回憶
ずっと応援してくださっているファンの皆さん、
あまり考えていること思っていることを伝えるのが上手くないピッピです。
気長に待ちましょう!
体調悪く見えますが思っているより元気です。
言われたことをすぐ忘れるので大事なことは3回言ってください
一直支持著ピッピ的粉絲們、
不擅長將心裡的想法感受表達出來的ピッピ。請耐心的等著她!
看起來身體好像很不好但是其實比大家所想的還來的健康。
別人說過的話馬上就會忘記所以重要的事請跟她說3次
そしてメンバーの皆さん、
ピッピに触られたり、変態な行為をされたら嫌がってください。
その方がピッピが喜びます 笑
然後成員各位、
被ピッピ身體接觸、或是做了變態的行為請表現出厭惡的樣子。
因為那樣ピッピ會很開心 笑
これからも私の大好きな出口陽の歌声を支えてください。
周りの環境が変わっても咲き続けていけるよう支えてください
今後也請支持著我最喜歡的出口陽的歌聲。
既使周遭的環境改變也要讓她能像持續綻放花朵一樣扶持著她
私の大切な存在、
改めてピッピ、お誕生日おめでとう!!
我重要的存在、
在此祝ピッピ、生日快樂!!
AKB48 大島チームK
AKB48 大島Team K
倉持明日香
==============================================================================
出口陽さん、お礼と4月卒業のお知らせ
出口陽、致謝與4月畢業的告知
今日はこのような素敵な生誕祭を開いてくださってありがとうございます!
今天為我辦了這麼棒的生誕祭真的很感謝大家!
本当に25歳という一年は凄く私の人生の中でも濃い一年で、去年のリクエストアワーで
は「あなたとクリスマスイブ」を一位で歌わせてもらうことができたことは凄く私にと
って大きな出来事だったし、そしてSKEとしての私の夢でもあったナゴヤドームにも立
つことができました
25歲這一年對於我的人生來說真的是很豐富的一年、去年的REQUEST HOUR上「あなたとク
リスマスイブ」得到了第一名 讓我以第一名唱到這首歌對我來說是件相當大的事、
而且也站上了我作為SKE的夢想名古屋巨蛋
本当にここまで私を支えてくださった皆さん、ありがとうございます!
真的很感謝一路支持著我的各位、很感謝你們!
そしてこの場をお借りして私から皆さんにお伝え・・・することがあります
然後藉著這個地方我有事・・・要跟大家說
私、出口陽は4月でSKE48を卒業します!
我、出口陽4月將從SKE48畢業!
これは前向きな卒業で・・・
1期生として約6年間活動してきて本当にたくさんのことを・・・
学ばせていただきました・・・
這是正向的畢業・・・
作為1期生活動了約6年的時間・・・
從中真的學到了很多事・・・
なので卒業するのは凄く寂しいですが・・・
これからは私の夢である・・・
歌手という道に進むために・・・
これからは歌の勉強を・・・
本格的にやっていきたいので・・・
SKE48を卒業するという形を選びました
因此畢業雖然感到很寂寞・・・
今後我要朝我的夢想・・・
歌手之路邁進・・・
今後開始學習歌唱・・・
正式的開始行動
所以選擇了從SKE48畢業
これからいろんなことがあると思いますが
このSKE48での6年間の思い出を胸に
これからも生きて行きたいと思います・・・
今後還會遇上許多困難
但我會把在SKE的這六年回憶放在心上
今後帶著它活下去・・・
まだ詳しい日にちとかは決まってないので
追って皆さんにお伝えします
詳細日期還沒確定
之後會再告訴大家
これからもSKE48、そして出口陽の応援をよろしくお願いします!!
今後也請繼續支持SKE48、還有出口陽!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.161.153.182
推
03/13 23:19, , 1F
03/13 23:19, 1F
推
03/13 23:21, , 2F
03/13 23:21, 2F
推
03/13 23:23, , 3F
03/13 23:23, 3F
推
03/13 23:23, , 4F
03/13 23:23, 4F
推
03/13 23:25, , 5F
03/13 23:25, 5F
推
03/13 23:27, , 6F
03/13 23:27, 6F
推
03/13 23:28, , 7F
03/13 23:28, 7F
推
03/13 23:29, , 8F
03/13 23:29, 8F
推
03/13 23:30, , 9F
03/13 23:30, 9F
→
03/13 23:30, , 10F
03/13 23:30, 10F
→
03/13 23:30, , 11F
03/13 23:30, 11F
→
03/13 23:36, , 12F
03/13 23:36, 12F
推
03/13 23:36, , 13F
03/13 23:36, 13F
推
03/13 23:38, , 14F
03/13 23:38, 14F
→
03/13 23:43, , 15F
03/13 23:43, 15F
推
03/13 23:45, , 16F
03/13 23:45, 16F
推
03/13 23:48, , 17F
03/13 23:48, 17F
推
03/13 23:59, , 18F
03/13 23:59, 18F
→
03/14 00:13, , 19F
03/14 00:13, 19F
推
03/14 00:17, , 20F
03/14 00:17, 20F
推
03/14 01:12, , 21F
03/14 01:12, 21F
推
03/14 07:21, , 22F
03/14 07:21, 22F
推
03/14 08:10, , 23F
03/14 08:10, 23F
→
03/14 17:19, , 24F
03/14 17:19, 24F
推
03/14 17:25, , 25F
03/14 17:25, 25F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章