[歌詞] 高嶺の林檎
歌:NMB48
手の届く枝になった林檎は 除了你之外大家都伸長著手
君じゃない誰かも手を伸ばす 去搆生長在伸手可得樹枝上的蘋果
みんなが諦めてるような高い木の上 為何大家看起來像是放棄了
探さないのか? 而不去高大的樹木上找尋蘋果呢?
なぜ君は絶対失敗しない? 為什麼你一定不會失敗呢?
手頃な夢だけを選ぶのか 只挑選唾手可得的夢想最終失敗
結果を出せない事とは 比起接受挑戰而失敗
チャレンジするよりダメな事か? 還要糟吧?
そんな近くに(そんな近くに) 近在眼前的事(近在眼前的事)
夢は無いんだ 並不叫做夢想
僕は無理をする 我勉強著自己
妥協はしない 即使被人冷眼看待
冷やかな目で見られたって 也不就此妥協
僕は無理をする 我勉強著自己
全てを賭けて 賭上我的所有
平均点はいらない(いらない) 不需要不上不下的分數(不需要)
高嶺の林檎よ 高山上的蘋果呀
落ちてくる幸運を待っても 花時間等待著天上掉下來的幸運
その時間もったいないだろう 太浪費了吧
自分から木に登ったりして 自己攀登上樹木
リスク持たなきゃ 手に入らない 不承受風險的話 是不會有成果的
勝ち負けはどうでもいいなんて 是贏是輸怎樣都沒差啦
自分に弁解をするなよ 但可別為自己找藉口喔
何かを競い合うことは 為競爭去努力
そう努力するモチベーション 充滿幹勁
汗の分だけ(汗の分だけ) 只有這份汗水(只有這份汗水)
美味しいんだ 是最美味的
どうせやるのなら 反正要去做的話
1位を狙え 就去瞄準第一名
誰もうらやむ最高峰 眾人羨慕的最高峰
どうせやるのなら 反正要去做的話
ランク落とすな 就別從排名跌落
たったひとつの目標(目標) 目標就只有一個(目標)
高嶺の林檎よ 高山上的蘋果呀
僕は無理をする 我勉強著自己
妥協はしない 即使被人冷眼看待
冷やかな目で見られたって 也不就此妥協
僕は無理をする 我勉強著自己
全てを賭けて 賭上我的所有
平均点はいらない(いらない) 不需要不上不下的分數(不需要)
高嶺の林檎よ 高山上的蘋果呀
----------------------------------------------------------------------------
渣翻有錯請不吝指正,謝謝
http://i.imgur.com/Aq8TMer.jpg

很喜歡這張劇場盤的設計XD
http://ppt.cc/17Gs 附上劇場MV版本渣到翻畫質
MV中那個小女生主角是彩姐,啊那個男的就...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.230.254.22
※ 編輯: gyarados 來自: 36.230.254.22 (03/07 09:29)
推
03/07 09:35, , 1F
03/07 09:35, 1F
推
03/07 09:44, , 2F
03/07 09:44, 2F
推
03/07 09:55, , 3F
03/07 09:55, 3F
推
03/07 11:30, , 4F
03/07 11:30, 4F
推
03/07 13:13, , 5F
03/07 13:13, 5F
推
03/07 14:17, , 6F
03/07 14:17, 6F
推
03/07 14:21, , 7F
03/07 14:21, 7F
→
03/07 14:22, , 8F
03/07 14:22, 8F
推
03/08 00:49, , 9F
03/08 00:49, 9F
推
03/25 10:03, , 10F
03/25 10:03, 10F
推
04/13 09:06, , 11F
04/13 09:06, 11F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章