[悲報] 上西惠之チンO發言【NMB學園】

看板AKB48作者 (滿嘴荒唐言 一把辛酸淚)時間12年前 (2014/01/25 23:39), 編輯推噓33(33017)
留言50則, 15人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=nND76AaL0CE
大約 41:46起…… 在宣讀無關緊要的小知識的單元里 … 上西「越南人管鴿子叫做『チンポコ』」 注︰チンポ在日語里就是男性命根子的意思 怪物天使+菜々「wwwwwwwwww」 上西「誒?是這么一回事嗎?」 怪物天使 西森「太糟糕了,根本是被陷害了嘛w」 上西「給我等等啊﹗」 菜々「w」 怪物天使 大林「抽到壞簽了呢」 怪物天使 西森「要是由我們來說的話就根本不好笑了。還好還好。 這個會有人錄下來反复聽嗎?」 上西「絕對就會啊,飯們大概會很開心的吧」 怪物天使 西森「就只是因為說了『チンポコ』嗎?」 怪物天使 大林「飯們會為這個而開心嗎?」 怪物天使 西森「做個重复說的版本在上學路上聽吧」 菜々「不不,這樣太惡心了~」 怪物天使 大林「チンポコ、チンポコ、チンポコ這樣嗎?這有啥好玩的?」 怪物天使 西森「聽得太多會把老師也叫錯成『ちんぽこ』的哦」 怪物天使 大林「就跟有人會把老師喊錯成‘媽媽’一樣嗎?」 上西「真牙敗呢」 怪物天使 西森「然后老師也吐槽‘你說誰是ちんぽこ啊?’」 -- 秋元康︰只有鑽石才能識別出鑽石的原石… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.173.229.219

01/25 23:40, , 1F
小恵啊Q.Q(搖頭)
01/25 23:40, 1F

01/25 23:41, , 2F
小惠....(冷眼
01/25 23:41, 2F

01/25 23:42, , 3F
喔喔喔喔喔喔喔不愧是我家小惠>///<說了這種話我還是
01/25 23:42, 3F

01/25 23:42, , 4F
可以的唷>///////////<
01/25 23:42, 4F
※ 編輯: tliu223 來自: 59.173.229.219 (01/25 23:43)

01/25 23:43, , 5F
樓上已錄音
01/25 23:43, 5F

01/25 23:44, , 6F
請問有任何可以截一小段youtube聲音的軟體嗎?(舉手
01/25 23:44, 6F

01/25 23:45, , 7F
XDDDDDD
01/25 23:45, 7F

01/25 23:45, , 8F
自己去抓檔下來截啦XD
01/25 23:45, 8F

01/25 23:45, , 9F
整段擷取下來再用MP3剪輯程式就好了啊w
01/25 23:45, 9F

01/25 23:45, , 10F
幾年前用golden wave做過類似的事情
01/25 23:45, 10F

01/25 23:47, , 11F
因為覺得只是要一小段音訊卻下載整部影片三百多M實在
01/25 23:47, 11F

01/25 23:48, , 12F
太廢事了嘛XDDD
01/25 23:48, 12F

01/25 23:48, , 13F
JDownloader可抓水管mp3檔,抓下來再用mp3DirectCut之類剪接
01/25 23:48, 13F

01/25 23:49, , 14F
這又沒影片,直接下載360p就行了吧…
01/25 23:49, 14F

01/25 23:49, , 15F
大感謝gerard大Q_Q...說的也是齁XD只要聲訊幹嘛下載
01/25 23:49, 15F

01/25 23:49, , 16F
720p的XDDD
01/25 23:49, 16F

01/25 23:50, , 17F
已經完全在計畫要在上班路上 Repeat 了嗎!
01/25 23:50, 17F

01/25 23:51, , 18F
(冷眼黑鷹)
01/25 23:51, 18F

01/25 23:51, , 19F
惠大要當實驗室BGM了吧....(冷眼
01/25 23:51, 19F

01/25 23:51, , 20F
可能要拿來做來電答鈴吧
01/25 23:51, 20F

01/25 23:53, , 21F
把這個當作每天早上的鬧鐘聲每天一定都會精神滿滿的
01/25 23:53, 21F

01/25 23:53, , 22F
>///<
01/25 23:53, 22F

01/25 23:55, , 23F
哪里精神滿滿啊XD
01/25 23:55, 23F

01/25 23:55, , 24F
樓上wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
01/25 23:55, 24F

01/25 23:56, , 25F
t大的問句有一種糟糕感
01/25 23:56, 25F

01/25 23:59, , 26F
小惠後面說ちょっと待ってくださいこれ的時候感覺明明
01/25 23:59, 26F

01/25 23:59, , 27F
在害羞卻還是故意保持試圖鎮定的口氣好棒啊>///<
01/25 23:59, 27F

01/26 00:01, , 28F
惠大聽那麼仔細replay幾次了XDDDDDDDD?
01/26 00:01, 28F

01/26 00:01, , 29F
每天隨時都精神滿滿會壞掉耶XD
01/26 00:01, 29F
幫忙修掉好了

01/26 00:02, , 30F
http://picosong.com/YRbQ/ 鬧鈴分享,用過很長一段時間XD
01/26 00:02, 30F

01/26 00:03, , 31F
請問是這個意思嗎? XDDD
01/26 00:03, 31F

01/26 00:03, , 32F
http://dirpy.com/ 可以選擇要剪切的區間~存成影片或mp3
01/26 00:03, 32F
※ 編輯: tliu223 來自: 59.173.229.219 (01/26 00:05)

01/26 00:05, , 33F
黑鷹可以拿去問女友說小惠說了什麼(艸)
01/26 00:05, 33F

01/26 00:05, , 34F
感謝各位技術支援>///<...我已經在重聽第24次了(欸
01/26 00:05, 34F

01/26 00:07, , 35F
感謝t大的大恩大德... m(_ _)m
01/26 00:07, 35F

01/26 00:13, , 36F
咦?meteor大說了什麼糟糕的話?(先冷眼)XD
01/26 00:13, 36F

01/26 00:14, , 37F
沒的事沒的事 (急忙揮手
01/26 00:14, 37F

01/26 00:15, , 38F
感覺配這個音訊檔惠大可以翻譯翻十天WWW
01/26 00:15, 38F

01/26 00:16, , 39F
那句話著實令人過目難忘啊...需要重現嗎??XDD
01/26 00:16, 39F

01/26 00:26, , 40F
剛剛因為那句跑去查了キンキン是什麼意思 ._.) 可是找不到
01/26 00:26, 40F

01/26 00:28, , 41F
不要問,很可怕~~
01/26 00:28, 41F

01/26 00:30, , 42F
きんきん→近々 「近日」「最近」的意思
01/26 00:30, 42F

01/26 00:32, , 43F
きんきん海外旅行の予定 → 最近預定要出國旅遊
01/26 00:32, 43F

01/26 00:32, , 44F
那自己也最近了是什麼梗 ._.?
01/26 00:32, 44F

01/26 00:34, , 45F
神獸你再掰嘛~~XDDD
01/26 00:34, 45F

01/26 00:34, , 46F
是可以給提示,但那個提示又太明顯...
01/26 00:34, 46F

01/26 00:36, , 47F
01/26 00:36, 47F

01/26 00:38, , 48F
純…純推不下
01/26 00:38, 48F

01/26 00:45, , 49F
反而在意後面那個尖叫也太驚悚了吧@@
01/26 00:45, 49F

01/26 00:51, , 50F
原本有考慮要不要截到那段...可是なな的聲音太可愛了
01/26 00:51, 50F
文章代碼(AID): #1IuzgSo2 (AKB48)
文章代碼(AID): #1IuzgSo2 (AKB48)