[Goo+] 岩立沙穗 140118~19

看板AKB48作者 (Eugene)時間12年前 (2014/01/20 02:12), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
140118 7:52 おはようございまーす(o^ ^o) / 早ー安(o^ ^o) / 今日も寒いですね。 今天也很冷呢。 そしていよいよセンター試験当日!! 然後終於到了中央考試當天!! 昨年、受けた者として... 去年、是應考生… 落ち着いて、ちゃんと読んで、最後まで諦めない! 冷靜鎮定的、慢慢的看題目、到最後都不死心! でもどこかでつまづいたら早めに別の問題へいく機転も必要です。 但是也不要一直執著,早一點轉向別的問題也是必要的。 時間との戦いでもあるけど落ち着いて、確実に答えを書くことが大切だと思います! 雖然是和時間的戰鬥但是冷靜的、確實的回答寫下答案我覺得是很重要的! その答案で決まるんだから今まで出来なかった問題とか不安な気持ちがあっても忘れて、 自分を信じてやりきってきてくださいね(o^ ^o) / 要忘掉因為到現在還沒決定這個問題答案的不安的感覺ˋ請多相信自己一點唷(o^ ^o) / という感じです♪ 是這樣的感覺 ♪ 今日も明日も応援してますよー! 沢山の嬉しい報告を待ってますね 今天和明天都要加油唷ー! 期待收到很多開心的報告呢 ココアに湯気描いてみました♡ あったかそうでしょ?笑 在可可亞上面畫了冒煙的熱氣 ♡ 看起來很溫暖吧? 笑 話說回來這幾天好像也是台灣的大學學測ww 時間剛好一樣呢~ 不過今年好像有很多成員參加考試 想到升大學就想到茉夏Q Q… 希望大家考的都很順利~! http://i.imgur.com/5F6244u.jpg
__________________________________________________________ 140118 20:36 こんばんはー(。・ω・)ノ゙ 大家好ー(。・ω・)ノ゙ 今日は病院に行ってきました! 今天去看醫生了! これで週明けから皆さんに元気な姿を見せられそうです♪ 這樣從下周開始大家就可以看到有精神的我了 ♪ 私が思ってた以上にお外は寒かった!!! 為了要去醫院踏出好久沒走出家門、 外頭比我想像的還要冷啊!!! もうスカートにタイツとか合わせてた数日前の自分が信じられなくて 我已經不敢相信幾天前我還穿著裙子和褲襪 今日もいいお天気だったけど、もっとぽかぽかな陽気に包まれたいですー♡ 雖然今天也是好天氣、但是更想被暖暖的季節包圍著ー♡ そういう時に窓際にお布団おいてダイブしたら、ぽかぽかなんだろうな 像這種時候把棉被放在窗邊曬太陽的話、好像就會暖暖的呢 そういうことやってみたーーい♡ 像這樣的事很想ーー做 ♡ 春になったらやります(o^ ^o) / 春天來的話就來做 (o^ ^o) / 写真はさっき撮ったやつ。 附上的照片是剛剛拍的 全体的に髪の毛が長くなりました 頭髮整個變長了呢 1年前と比べるとよーく分かりますよっ 和1年前比馬ー上就能分出來了唷 前髪は今度切ってもらおう♪(ひとりごと) 劉海最近幾天要剪了♪(自言自語) みなさーん、 何してますか? 大家、 在做甚麼呢? SAHO好像在家休息了好幾天 有去看醫生的話應該快好了!! 可惡好羨慕醫生可以近距離看到SAHO (你有事嘛? 還可以摸額頭看有沒有發燒之類的超羨慕 (現在都是護士協助用耳溫槍好ㄇ 照片的SAHO好可愛 ~~ ♡ http://i.imgur.com/dTAINb8.jpg
____________________________________________________________ 140119 11:02 おはようございます(o^ ^o) / 早安(o^ ^o) / 今日はのんびり起きました♪ お家から1歩も出ないdayのはじまりはじまり~(。・・。) 今天悠閒自在的起床了 ♪ 在家一步也不出的day開始了開始了~(。・・。) 笑 今日もいいお天気ですね♡ 今天也是好天氣呢♡ リビングで一人ぽかぽかしてます 在客廳一個人暖活的待著 いや、 正しくは干してあってぽかぽかになってる枕を眺めて、いつその上に寝っ転がるかのタイ ミングを見計らってるんです 不、 正確來說是正在看著枕頭把他弄得暖暖的、比那個更重要的是要斟酌計算好時間將他翻個面 ぽかぽかまくら~♥笑 暖暖的枕頭~♥笑 こんな事ばっかりしてないで、午後からは真面目にお勉強しますよ♪ 也不是總是一直做著這種事、從下午開始認真的學習唷 ♪ お休みした分を取り返さないと色々間に合わなくてヾ(・ω・`;)ノ 要補回因為休息而沒跟上的部分ヾ(・ω・`;)ノ みんなが公演頑張ってるので、私も今出来ることを頑張りまーす!! 大家公演加油唷、我現在也為了能出場正在加ー油著!! 写真は たかぴまさんと。 照片是 和高島兔子拍的。 阿~SAHO把「たかしま」故意說成「たかぴま」 就像把娘娘的 「はるな」說成「はるにゃ」一樣~ なんかね 私的なゆりなのイメージが「ぴ」なの(。-∀-)ニヒ♪ 總覺得呢 我對ゆりな的印象是「ぴ」的樣子(。-∀-)ニヒ♪ ぴ って可愛いでしょ♡ ぴ 甚麼的很可愛對吧♡ ひえぴた たぴおか ぴらにあetc... 翻譯不能ww SAHO在玩諧音遊戲吧~~唸起來感覺超可愛的但是看不懂XDDD ほら、なんかゆる~く可愛い 你看、總覺得超~級可愛 http://i.imgur.com/WMT8Y6j.jpg
說到娘娘的 はるな 我突然想到昨天看AKB第三回紅白 娘娘跟北川謙二的那個組合www 北川就是叫娘娘はるな wwww 我好想揍北川一拳w 翻譯完這兩天的估估塔私 一直看到「ぽかぽか」這個詞 原來是暖洋洋的意思w 看來日本這兩天真的頗冷的 SAHO每天都在想著暖洋洋的事情~XD ______________________________________________________________________ 140119 22:58 こんばんは ♥ 大家好 ♥ やることが終わったので、24時になる前にベッドに行けそうです♪ 終於結束了、在24點之前能上床睡覺了♪ 今は歯磨きた~いむ( ‧-‧ )♪ 現在要去刷牙了~恩( ‧-‧ )♪ 最近、階段の昇り降りしてないから明日の自分が心配です。笑 最近、沒辦法上下樓梯所以為明天的自己擔心。笑 お家でごろーん。としてたから ちゃんと安静にしてたんですよっ 在家裡滾滾。為什麼會這樣 想要好好的安靜的在家裡 火曜日は公演だし、早く体力戻ってきますようにー! 星期二是公演、希望體力早點恢復ー! とりあえず、今日はもう寝ます♡ 總之、今天要睡覺了 ♡ みっきたんがめっちゃ見てるけど。笑 美月特別認真的看著我。笑 ねむねむにゃむにゃ。 ねむねむにゃむにゃ。 http://i.imgur.com/TiNxykf.jpg
SAHO都會固定在睡前發G+呢~ 難得是篇短文 (笑 那大家晚安囉~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.59.227

01/20 03:06, , 1F
Saho感冒快快好起來吧!
01/20 03:06, 1F
文章代碼(AID): #1It1MRTI (AKB48)
文章代碼(AID): #1It1MRTI (AKB48)