[Blog] 大矢真那公式blog 131214

看板AKB48作者 (滿嘴荒唐言 一把辛酸淚)時間12年前 (2013/12/15 09:22), 編輯推噓12(1202)
留言14則, 13人參與, 最新討論串1/1
http://www2.ske48.co.jp/blog_pc/detail/id:20131214112125757 1.學業  2013.12.14 12:21 大矢真那 即使到了現在,聽人說對我的blog很有好評時也是讓我一頭霧水。 一如既往的我總是花了很多時間來寫的。 然后還會反复的修改重寫。 最初在還沒有ameba blog的時候,是輪到了自己才寫的方式。 那時候真的是一邊期待著其他成員寫的blog、一邊等著讀的。 而到有了個人blog之后,為了要提出標題,也讓我在短時間內非常的煩惱,結果最后 是將日日精進這句常常會聽到的四字熟語進行改編變成了「日日前進」。 有錯字出現時就泄氣又泄氣了… 明明都那么費力的重新寫、重新看了的說。 現在有了想寫的主題時,也是像在學校提交報告一般,如果沒有充分組織語言的時間 的話我也是不敢去觸及的。 畢業之后才發覺,身為學生一事比我自我感覺到地更有壓力呢。 從得以順利的畢業、放下了大大的書包,至今已經過了半年以上,每天感嘆「啊 已 經不用再去上學了」的這份感覺也漸漸消失了。前陣子拿到SKE的行程表時,「啊 已經不 用再去跟學校商量日程安排、不用再為此而煩惱了啊」,心里充滿了這樣的爽快感。 沙也醬、七子相繼因為學業專念的理由而畢業,讓我想要回顧一下自身的經歷了。 我非常能接受她們兩個的理由。 雖然高中生和大學生不太一樣,但不管怎樣確保出席天數都是最叫人煩惱的吧。 上過早上最早的那堂課以后跑去參加攝影的外景(還有活動、采訪、收錄等), 然后在學校附近下車(就很平常的搭電車回去)再出席第4堂課,最后再急急忙忙地 趕去公演,這樣的事我曾干過不止一次。 如今回想一下的話,明明沒有任何人強制,但我心中卻很堅定的有著「要以全學分 升級,要在4年里畢業」的決心。家人倒沒有不準我留級,相反的還擔心這么嚴苛的 生活會影響我的精神狀態,于是常常叫我放輕松點來度過學生生活。 2.那是什么 2013.12.14 12:55 http://www2.ske48.co.jp/blog_pc/?id=20131214115522514 (繼續) 大概我是有點愚笨外加上不會掌握要領吧,像這樣一根筋的自己決定的事或許也 很多吧。 應該有什么語句可以把這些事表達出來的吧 ←就停在這里了。 應該有的吧,應該有的吧,那是什么語句呢… 現在停止中。 以后再說吧。 3.再開 2013.12.14 16:43 http://www2.ske48.co.jp/blog_pc/?id=20131214154320603 在那之后,調動了很多回憶來細細重溫,最初想到的詞就是「自作自受」。 不過這意思很明顯不太對。然后「自作自受」這個詞就一直在我腦子里 轉,陷入了越來越深的迷宮狀態。(順便說下,如果要測默寫的話,剛剛的 這個「陷入」這個詞我很有自信寫不出來) 「自作自受」(雖然不算錯,但我也不想這么說)→那就「 自賣自夸」? 不不,這個完全不對吧 → 那就「自給自足」,絕對錯了吧﹗ 簡直就跟語言玩笑一樣了,這就是真那blog的真實。 在花了好几個小時之后,我找到合適的詞了。我所找到的詞,因為自己 也不知道應該是「固定觀念」還是「固定概念」,于是就特意去查詞典了。 簡直就跟去年這個時期讓我「一輩子都不想再嘗試了」的畢業論文的苦斗地獄 一樣了。 因為這兩個詞好像都對,所以用哪個都可以。于是blog就可以寫下去了, 終于就再開了。 這真的都已經變成一整天的工作了。 4.固定概念 2013.12.14 18:01 http://www2.ske48.co.jp/blog_pc/?id=20131214170121187 因為拘泥于固定概念而無法行動的狀況很多呢。另外我的拍子又很慢。 我想握手會的問題根本也在于此。我的腦子里都已經變成一團亂麻了。 而且雖然自己也清楚這一點,但到最后腦筋疲勞的時候,大概會有眼睛的 焦點沒對上的情形吧。現在寫的過程中也是一度用了「思います」「思いま した」,但寫到最后又改過了,像這樣做重复手續,讓花費的時間又加倍了。 (待續) 5.到底想寫什么 2013.12.14 20:39 http://www2.ske48.co.jp/blog_pc/?id=20131214193925716 像這樣花費了半天時間,也是因為不清楚自己原本想要寫些什么。 就是說是先引出心中的感受之后重新(「なおす」)再做整理。 順便說下,剛剛試著變換一下漢字,「なおす」這個假名可以變換 為治す、直す、納す。 治す是治病治療之意所以不適合這次的意思。 是直す還是納す呢。因為有納める(結束、完畢)這個詞所以大概 應該用納す吧,不過對此我沒啥自信所以最后還是寫成平假名了。 就在這里止步不前了。基本上我的國語能力很低的說。 雖然沒有必要導出什么結論,不過硬要歸納一下的話,就是因為有了 「要拿100分的話就必須以120分的答案為目標」這樣的意氣,才讓我能夠 在4年時間里畢業了。 畢業后的現在,我發自心底覺得當初硬逼著自己要在4年里畢業真是 太好了。但如果有類似的事需要我給出建議的話,我大概會說「放輕松點 比較好哦,不必糾結于要在4年內畢業啦」。 不用說,自系主任始,同學還有老師們,給了我說之不盡的關照。 很遺憾因為不能給學校方面添麻煩,所以我沒辦法詳盡的介紹自己的 學校生活。那是個有著光華的一面、也有著超朴素一面的熱熱鬧鬧的女子大 學的風景。 對我來說曾經是必要的時間和場所。 心里癢癢的想要去寫,躍躍欲試地想要來說。 忍耐、要忍耐啊。 -- 秋元康︰只有鑽石才能識別出鑽石的原石… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 121.60.121.186

12/15 11:03, , 1F
まさなQ__Q
12/15 11:03, 1F

12/15 11:03, , 2F
感謝翻譯<(_ _)>
12/15 11:03, 2F

12/15 11:31, , 3F
感謝翻譯<(_ _)>
12/15 11:31, 3F

12/15 12:15, , 4F
教主真是才女~
12/15 12:15, 4F

12/15 12:18, , 5F
教主真的是很棒的女孩~
12/15 12:18, 5F

12/15 12:45, , 6F
コマネチ! =w=
12/15 12:45, 6F

12/15 12:45, , 7F
好厲害,教主真的是超厲害的
12/15 12:45, 7F

12/15 13:02, , 8F
推~
12/15 13:02, 8F

12/15 13:09, , 9F
感謝翻譯~ 很想看看真那寫學校的生活啊
12/15 13:09, 9F

12/15 15:00, , 10F
真那教主~~
12/15 15:00, 10F

12/15 18:02, , 11F
感謝翻譯~教主真強@@
12/15 18:02, 11F

12/15 21:20, , 12F
感謝翻譯~ \まさな/
12/15 21:20, 12F

12/16 02:52, , 13F
教主~~
12/16 02:52, 13F

12/16 21:02, , 14F
感謝翻譯<(_ _)>
12/16 21:02, 14F
文章代碼(AID): #1IhGG_9Z (AKB48)
文章代碼(AID): #1IhGG_9Z (AKB48)