[Goo+] 上西恵 140214 情人節竟然做鹽味餅乾...
今天這種日子竟然沒有更新ameba...
這不是女偶像最應該好好發揮、好好釣飯的日子嗎Orz...
只好翻翻G+了...Orz...
==============================================================================
上西恵
公開分享 - 昨天 上午6:17
おはようなぎ~にょろにょろ~です!
よし、今日もハッピーちゃんで過ごしましょう\(^o^)/
早安鰻魚~扭扭~是也!
好、今天也要一起happy醬地過唷\(^o^)/
あっ、ハッピーバレンタイン!!!
啊、Happy Valentine!!! 妳不要那麼"剛好想起來"的口氣啊妳XD
男の子は今日一日そわそわですなっ
女の子ふぁいと~♡
男生今天一天都會心神不寧吧
女生要fight喔~♡ 可惡竟然一臉事不關己的樣子>"<
http://imgur.com/p4xXbur

==============================================================================
上西恵
公開分享 - 昨天 下午12:15
ぼーっと横顔ぴーなっつ\(^o^)/
登愣~側臉批那茲\(^o^)/
http://imgur.com/MfzqWEl

可惡這張好正想啾>///<
==============================================================================
上西恵
公開分享 - 昨天 下午9:18
今日はひたすらキッチンにこもって
クッキー作ってまして\(^o^)/
今天只顧著一直呆在廚房裡
做了餅乾唷\(^o^)/
はぁ、、、疲れた、、、
啊、、、好累啊
可惡妳這傢伙不要一臉事不關己啊!快承認是為了情人節做的餅乾啊!!!
私もらう専門なはずなのに、、、
明明我是專門負責接收巧克力的、、、
感謝gerard大翻譯!
お鍋っお鍋っ
もうれな待たずに始めちゃいます\(^o^)/
火鍋火鍋
不等礼奈就先吃囉\(^o^)/
http://imgur.com/EdrFpQA

==============================================================================
上西恵
公開分享 - 昨天 下午11:16
はい、カエルちゃんクッキーどうぞ!!!
是的、青蛙醬的餅乾請吃吧!!!
ねぇ、塩クッキーって変なの???
欸、鹽味餅乾會很奇怪嗎???
是不奇怪啦,可是情人節餅乾做鹽味的是怎樣啦XDDD
塩クッキー作ったら
めっちゃみんなにびっくりされた(°_°)(°_°)笑
做了鹽味的餅乾
大家都超吃驚的(°_°)(°_°)笑
おやすみんみんぜみ!
晚安鳴鳴蟬!
o=¥=o
~\ハ──ハ/~
Λヘ三/Λ
ノ||メ∀メY|ヽ
/|乂王乂|ヽ
|YY水YY|
VY人YV
V V
みーんみーんみーん
鳴鳴鳴
http://imgur.com/b5DOWEs

==============================================================================
這個人擺明故意的!!!
人家都趁這這種日子撒嬌的撒嬌、釣人的釣人
妳就偏偏故意一整天都不提、就算提到也只是順口提到
最後辛苦了一整天竟然做的是鹽味餅乾...XDDD
妳這是故意傲嬌還是怎樣啦可惡XD
就只有我這種M才會被妳釣到啦
可惡想吃鹽味的青蛙醬餅乾>"<
--
皆さんは何系が好きですか? あっさり系? こってり系? N700系?
それとも上西恵? (上西恵!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.43.129
推
02/15 01:47, , 1F
02/15 01:47, 1F
推
02/15 01:54, , 2F
02/15 01:54, 2F
大感激、我就在等人幫我修那句XD
果然還是日文的燈塔、翻譯的長城gerard大現身了XD
推
02/15 01:59, , 3F
02/15 01:59, 3F
差可擬差可擬XD
→
02/15 04:51, , 4F
02/15 04:51, 4F
推
02/15 05:56, , 5F
02/15 05:56, 5F
推
02/15 09:26, , 6F
02/15 09:26, 6F
推
02/15 09:26, , 7F
02/15 09:26, 7F
感激日文的燈塔、翻譯的長城二號u大XDDD
請務必多幫我糾正翻譯、因為錯誤率非常高XDDD
不過果然是對烏龍超級S的小惠啊XDDD
→
02/15 15:46, , 8F
02/15 15:46, 8F
→
02/15 15:47, , 9F
02/15 15:47, 9F
→
02/15 15:47, , 10F
02/15 15:47, 10F
推
02/15 15:48, , 11F
02/15 15:48, 11F
推
02/15 16:01, , 12F
02/15 16:01, 12F
→
02/15 16:02, , 13F
02/15 16:02, 13F
→
02/15 16:02, , 14F
02/15 16:02, 14F
※ 編輯: JounishiKei 來自: 114.34.35.96 (02/16 00:50)
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章