[G+] 兒玉遥 130625
2013年6月25日 07:34 (日本時間)
おはようございましゅ\(^o^)/
スッキリ起きれました
激嬉ぴよぴよ丸(。・Θ・。)
これ↑ハマった♪
皆さん
学校にお仕事に頑張ってくださいね。
私も頑張るけん!
行ってきまーす
大家早ㄤ\(^o^)/
http://i.imgur.com/g6WF1lf.jpg

第一代1號手與2號手
早上很乾脆俐落地起床了~
超級開心蹦蹦丸(。・Θ・。)
我迷上了上面↑這句的說法了♪
各位學校和工作也請加油喔~
我也會努力的!
我出門囉~
2013年6月25日 18:19 (日本時間)
博多レジェンド公演
行ってきます\(^o^)/
博多傳奇公演
http://i.imgur.com/LkqliG0.jpg

The Happy
我要上場囉\(^o^)/
2013年6月25日 21:44 (日本時間)
公演終わりました\(^o^)/
終わったあとに
達成感と脱力感を
味わえた気持ちの良い公演でした。
来て下さった方、
ありがとうございました。
公演結束囉\(^o^)/
http://i.imgur.com/gvThbDj.jpg

はるっぴ x まいちゃん
這是個在演出結束後能體驗到成就感與精疲力盡感的絕佳公演。
感謝前來觀賞的各位。
2013年6月25日 23:59 (日本時間)
こんばんは!兒玉遥です♪
今日は、さくらが休演だったので
みおたすが代わりに出てくれました\(^o^)/カワイカッタ♥
今日は今日の大切さを知りました。
今日が健康に何ごともなく
過ごせるのは幸せな事だと思う。
今日が過ごせることって
当たり前じゃない気がする。
沢山の人、ものに支えられてるから。
今日を過ごせたことに感謝。
でも、だからと言って
何気無く過ごすのは
勿体無いし
ただの甘えだと思う。
今日の有り難さを知っていれば
そんなことはできないはず。
大家晚安!我是兒玉遥♪
因為今天咲良休演,所以由美桜代她上場\(^o^)/好可愛唷♥
http://i.imgur.com/qR4LfT9.jpg

滑舌同盟
今天,我了解了今天這一天的重要。
今天我了解了健康地平安無事地度過一天是件很幸福的一件事。
我感覺到能夠度過一天並非理所當然的。
那是因為有許多人在支撐支持著我的關係。
感謝能夠度過這一天。
但也並不是說平靜無事地度過日子就是浪費時間,
就只是藉這個機會有感而發而已。
若能理解今天這一天的難得之處的話,
我想應該就不能平白虛度光陰了。
私には夢がある。
目標がある。
だから
そこに少しでも早く近づくために
毎日ベストを尽くさなくてはいけないのだ。
今日の自分は
どうだったかな?
反省して
眠りにつこーっと
なんか、語っちゃいました!笑
おやすみなさい。
ぷひゅーはー(′°▽°‵)
對我來說,
我有夢想,我有目標。
所以那怕是只有一點也好,為了能接近那夢想與目標,
一定得要將每一天的時間利用到盡善盡美。
就這樣反省著今天的自己做得如何,然後進入夢鄉吧~
不知不覺就說了好多!笑
大家晚安~
噗咻─哈─(′°▽°‵)
補一張與まいちゃん的合照
http://i.imgur.com/ryr3PGA.jpg

至少早點上床睡啊~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.64.218
推
06/26 00:31, , 1F
06/26 00:31, 1F
推
06/26 00:34, , 2F
06/26 00:34, 2F
→
06/26 00:36, , 3F
06/26 00:36, 3F
→
06/26 00:37, , 4F
06/26 00:37, 4F
推
06/26 00:38, , 5F
06/26 00:38, 5F
→
06/26 00:38, , 6F
06/26 00:38, 6F
推
06/26 00:39, , 7F
06/26 00:39, 7F
推
06/26 00:47, , 8F
06/26 00:47, 8F
推
06/26 00:47, , 9F
06/26 00:47, 9F
推
06/26 01:00, , 10F
06/26 01:00, 10F
→
08/14 07:22, , 11F
08/14 07:22, 11F
→
09/18 20:34, , 12F
09/18 20:34, 12F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章