[Blog] 小笠原茉由、上西恵 121116已回收
今天的TeamN公演因為來支援的研究生中川紘美臨時發燒到38.5度
所以小惠臨危受命去跳了麻球的位置(可能麻球要去跳迷路姬的位置吧)
看起來是無事渡過了...
在等小惠的部落格之前先看到麻球的更新
所以就順手翻了:p
=====================================================================
http://ameblo.jp/nmb48/entry-11406092452.html
2012-11-16 22:30:23
急遽(-゜3゜)ノちゅん
http://ameblo.jp/nmb48/image-11406092452-12289037486.html
こんばんはっ☆
晚安☆
まーちゅんこと
小笠原茉由です(-゜3゜)ノちゅん
我是人稱麻球的
小笠原茉由是也(-゜3゜)ノ球
写真は ななちゅん
ななちゃん、面白いです(笑)
寫真是 菜々球
菜々醬、超有趣的(笑)
今日は
BLTさん、関西walkerさんの
撮影がありましたっ
今天是
BLT桑、関西walker桑的
拍攝工作喔
撮影現場、いつもワイワイしてて
楽しいっ☆!
拍攝現場、大家一直哇哇地喧嘩啊
很開心喔☆!
オフィシャルグッズの生写真に
サインしたよ~ん(〃'▽'〃)
在官方產品的生寫上面
簽了名唷~(〃'▽'〃)
あなたに当たりますようにっ
希望大家能夠抽到這張生寫喔 感謝A大糾正翻譯!
そのあとは
劇場公演っ☆
在那之後是
劇場公演☆
超絶楽しかった!燃えた!(‵・ω・′)
エールを送ってくださったみなさん
ありがとうございました
超絕快樂的啊!都燃燒了啊!(‵・ω・′)
大聲地為我們送出吶喊的各位
謝謝你們
実は急遽、今日のお昼に
わたしのポジションを
けいっちがすることになって
其實很突然喔、今天中午的時候
小惠才被通知
要跳我的位置
一緒に練習する時間もあまり無い中
けいっちが一生懸命覚えてくれました(;_;)
一起練習的時間幾乎都沒有
小惠拚了命把動作記下來了(;_;)
本番では、間違えることなく
しっかり歌って踊っていたけいっち!
正式登台的時候、小惠幾乎完全沒有錯誤地
在台上載歌載舞呢!
本当にすごい!
ありがとう(;_;)
真的超厲害的!
謝謝(;_;)
さすが婦警っち♪
真不愧是女警惠♪
ひろりん、お大事にね(・_・、)
ひろりん、要保重捏(・_・、)
あしたは
TBS「王様のブランチ」さんの
生放送に出演させていただきます☆
明天啊
TBS「王様のブランチ」的
現場直播我會出演喔
ありがたいことに
二回目の出演なんです!
緊張するけどがんばるぞ~っ
真的很謝謝呢
竟然是第二次讓我出演了!
雖然很緊張可是會努力表現喔~
でははっ
コメント欄で
那麼麼
大家要留言喔
PS
昨日のコメント欄
サンタさんがいっぱいいた(笑)
PS
昨天的留言欄裡面
有好多聖誕老人啊(笑) 感謝毛大糾正、不過聖誕老人還是必須死!(喂)
=============================================================================
http://ameblo.jp/nmb48/entry-11406156522.html
2012-11-16 23:42:42
けいっち 皆ありがと(っ・ω`*)っ☆
http://ameblo.jp/nmb48/image-11406156522-12289169638.html
こんばんわにわにgao
晚安鱷魚鱷魚吼
けいっちこと上西恵です(^o^)
我是暱稱けいっち的上西惠是也(^o^)
今日は、朝更新できなくてごめんね(;_;)
今天啊、早上沒有更新真對不起(;_;)
実は、今日の公演
急遽まーちゅんポジションをすることになったのです!
其實呢、今天的公演
突然被通知要代麻球的位置害我手忙腳亂的
でもね…
まーちゅんが付きっきりで教えてくれて…
朱里もフリを教えてくれて…
但是呢…
麻球片刻不離地在我身邊教我要怎麼跳…
朱里也教我姿勢要怎麼擺…
リハーサルでも、みんなが協力してくれて…
在彩排的時候也是、大家一起協力合作
ほんまにメンバーの皆のおかげで
今日しっかりと出れた
真的多虧了成員們的幫忙
今天才能順利演出
http://ameblo.jp/nmb48/image-11406156522-12289169636.html
もう、感謝の気持ちでいっぱい(;_;)
哎呀、滿滿的都是感謝的心情啊(;_;)
実は、ユニットで初の制服が邪魔をするをやったのだ!!!!
めっちゃうれぴーなっつ
私のah~どうやったかな??///
アーカイブを後で見よっと
其實阿、這可是我第一次出演UNIT曲制服が邪魔真是太好啦!!!!
(天啊啊啊這首超糟糕的啊>///<有那個經典的色氣滿滿的呻吟(X)嘆息(O)聲啊!!!)
超級peaーnut開心搭 上西恵每日一peanut企劃=.=
我的ah~怎麼樣啊??/// 啊啊啊拜託來個配信連結啊!我想聽小惠的ah~啊>///<
之後要看存檔唷
不安や緊張がいっぱいで、完璧な私ではなかったかもしれない…
でも、私に出来る全力でやりました!!!
帶著滿滿的不安和緊張、我也沒有做得盡善盡美…
但是、我真的盡全力了喔!!!
劇場やモニターやDMM配信で見てくださった皆さん!
ありがとうございました(;_;)
良い経験ができた♪
利用劇場大螢幕或是DMM配信收看的各位!
謝謝你們(;_;)
這是很好的經驗呢♪
みんな本当にありがとう(;_;)
NMB48らぶ!だいすき!
大家真的很謝謝妳們(;_;)
NMB48 LOVE!最喜歡妳們了!
ひろりん!
早く元気になってね!
それで、一緒に公演に出て一緒に歌おうね!
無理しちゃだめよ(>_<)
ひろりん!
要早點恢復元氣捏!
而且啊、還要繼續一起出演公演一起唱歌喔!
太勉強的話不行唷(>_<)
ではははは、皆さん!
良い夢みてね(*ゝ‵ω・)
那麼啊啊啊、各位!
要做個好夢捏(*ゝ‵ω・)
おやすみっち⌒♪*
晚安妻⌒♪*
keeeei
小惠
==========================================================================
前天的翻譯在推文裡和大家聊到很多小惠目前有點定位迷走的狀態
不過看到今天的blog我很想跟小惠說,
真的不用勉強自己去走自己不熟悉路線啊
始終帶著笑容拚盡全力的妳,就是最棒的了!
然後拜託各位提供一下今晚的公演配信啊啊啊
我超想看小惠制服が邪魔的"ah~"啊啊啊啊 >///<
--
皆さんは何系が好きですか? あっさり系? こってり系? N700系?
それとも上西恵? (上西恵!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.35.96
→
11/17 00:12, , 1F
11/17 00:12, 1F
推
11/17 00:12, , 2F
11/17 00:12, 2F
推
11/17 00:13, , 3F
11/17 00:13, 3F
推
11/17 00:15, , 4F
11/17 00:15, 4F
※ 編輯: JounishiKei 來自: 114.34.35.96 (11/17 00:17)
→
11/17 00:33, , 5F
11/17 00:33, 5F
推
11/17 00:45, , 6F
11/17 00:45, 6F
→
11/17 00:46, , 7F
11/17 00:46, 7F
→
11/17 00:47, , 8F
11/17 00:47, 8F
→
11/17 00:51, , 9F
11/17 00:51, 9F
→
11/17 01:02, , 10F
11/17 01:02, 10F
推
11/17 01:04, , 11F
11/17 01:04, 11F
→
11/17 09:18, , 12F
11/17 09:18, 12F
推
11/17 13:11, , 13F
11/17 13:11, 13F
→
11/17 13:13, , 14F
11/17 13:13, 14F
→
11/17 13:18, , 15F
11/17 13:18, 15F
推
11/17 13:21, , 16F
11/17 13:21, 16F
→
11/17 13:21, , 17F
11/17 13:21, 17F
推
11/17 13:23, , 18F
11/17 13:23, 18F
→
11/17 13:28, , 19F
11/17 13:28, 19F
→
11/17 13:28, , 20F
11/17 13:28, 20F
推
11/17 13:31, , 21F
11/17 13:31, 21F
推
11/17 19:03, , 22F
11/17 19:03, 22F
→
11/17 19:20, , 23F
11/17 19:20, 23F
推
11/17 19:21, , 24F
11/17 19:21, 24F
推
11/17 20:00, , 25F
11/17 20:00, 25F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章