[Blog] 松井玲奈 20121021已回收
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11384895608.html
2012-10-21 11:02:43
れな(ハート・ω・ちゃん)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦
昨日は名古屋の握手会でした。
来てくださった皆さんありがとうございます。
たくさんの方がガイシホールのコンサートDVDを楽しんでくださっているみたいで、お
話をしていてとても嬉しくなりました♪
メンバーもお気に入りのDVDです。
昨天是在名古屋的握手會
謝謝有到場的各位
好像有很多人很享受ガイシホール的演唱會DVD
能夠聊這些非常開心喔~
成員也很滿意這場的DVD呢
昨日はハートの書かれたニットを着ていたんですが、それを見てななこが嬉しそうによ
ってきて
昨天穿了有愛心的毛衣
七子看到以後很開心的跑來
http://ameblo.jp/ske48official/image-11384895608-12247235878.html
「私のことが好きだから着てきてくれたんですか?」
なんて嬉しそうに聞くので
"是因為喜歡我才穿的嗎?"
很開心的這樣問我了
http://ameblo.jp/ske48official/image-11384895608-12247235657.html
「断じて違う!」
"才不是咧!"
と返してみました。
這樣回答了
その少しあとあかりんがやってきてニットを指差し
隔沒多久 阿卡琳也指著這件毛衣說
http://ameblo.jp/ske48official/image-11384895608-12247235584.html
「あかりののことが好きだから…」
"是因為喜歡阿卡琳..."
http://ameblo.jp/ske48official/image-11384895608-12247235505.html
「断じて違う!」
"才不是咧!"
と全部聞く前に答えてみました。
それでもあかりんの「絶対あかりのためですよー」って笑顔が憎めません。
在她講完之前就回答了
就算如此 也不會討厭阿卡琳說著"絕對是為了阿卡琳的吧~"的笑容喔
後でななことあかりんがニコニコしていたところを見ると、もどうやら二人は示しを合
わせて言ってきたみたい。
之後看到七子跟阿卡琳在旁邊笑 大概是兩個人講好的吧
ちょっとしたコントみたいで楽しかったです。
有點像短劇 還挺有趣的
握手会でハートを着ている人はメンバーに「私のために」と言われないようにご注意を
笑
來握手會時穿著有愛心圖案衣服的人 請注意不要被成員說"是為了我才穿的"喔
笑
(れ・ω・な)
============
根本告訴大家下次來的時候要穿有愛心的衣服嘛www
還有七子怎麼最近都跟阿卡琳在一起 NAO會難過的阿
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.114.141
推
10/21 23:40, , 1F
10/21 23:40, 1F
推
10/21 23:42, , 2F
10/21 23:42, 2F
推
10/21 23:44, , 3F
10/21 23:44, 3F
推
10/21 23:46, , 4F
10/21 23:46, 4F
推
10/21 23:46, , 5F
10/21 23:46, 5F
→
10/21 23:47, , 6F
10/21 23:47, 6F
→
10/21 23:49, , 7F
10/21 23:49, 7F
→
10/21 23:50, , 8F
10/21 23:50, 8F
→
10/21 23:51, , 9F
10/21 23:51, 9F
→
10/21 23:52, , 10F
10/21 23:52, 10F
推
10/22 00:44, , 11F
10/22 00:44, 11F
推
10/22 13:40, , 12F
10/22 13:40, 12F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章