[推薦] チャンスの順番(內含部分閒聊)
其實很久以前就有聽過這首歌
但是今天早上心血來潮就去看了歌詞
不看還好一看就噴淚
該怎麼說呢....
以下是閒聊
----------------------------------------
我自己的情況是讀過一年大學後又重考
所以比同學慢了兩年
同屆的現在已經畢業了而我才準備要大三
而這樣的我明年還想要在學重考
因為真的很想上醫學系
家裡的人身邊的人都很不看好
或是不以為然
說些可能有點自以為的話
其實我又何嘗不焦躁
看到同學一直再往前走而我還在原地
怎麼能不心急...
現在讀的是工科
坦白說不是很擅長
在這樣情況夏更對自己失望
覺得自己真的什麼也不會
年紀一大把了(和現在同學相比)
真的很心急....
------------以上並不是太大的重點XD---------------
聽到這首歌就哭了
感覺每一句都說到了自己的心情
(以下特別喜歡幾句)好啦幾乎根本就是整首~
無論怎麼失敗 下次一定要贏回來
只要永不放棄 夢想就會實現
一直在努力的你
努力終將得到回報…
身邊的朋友 都紛紛的攀登在
延續夢想的階梯上
哪怕落後 也沒必要焦急
只要某處風吹來 就一定會追上
在途中 與其與別人比較
不如相信未來的自己
按照自己的步調 向著終點堅持走下去
一心朝著夢想方向 不會轉向看往他方
因為我們執意背過身去
如果發生了什麼 就伸出你的手
命運是冒失的夥伴
盡你全力打拼吧
機會的順序 總有一天會到來
雖然還在途中 但是已經在接近
直到發出聲音 直到綻放光芒
你會前所未有的閃耀
----------------------------------
我不禁常常會想
"我真的可以嗎?"
"現在這樣的我 有辦法嗎?"
"風向改變時 我有機會嗎?"
相信版上有很多人也在為了自己的夢想默默努力
比我辛苦的人相信也多很多很多
希望這首歌可以給大家一個感動和希望
AKB48版的大家
辛苦了 也請加油
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.229.51
推
06/18 07:50, , 1F
06/18 07:50, 1F
這句話的意思是...?我只看得懂夢和死XD
推
06/18 07:52, , 2F
06/18 07:52, 2F
A大 謝謝你
※ 編輯: NewPhenol 來自: 140.120.229.51 (06/18 07:55)
→
06/18 07:56, , 3F
06/18 07:56, 3F
→
06/18 07:57, , 4F
06/18 07:57, 4F
這兩句看了也是眼眶泛淚 謝謝你~
※ 編輯: NewPhenol 來自: 140.120.229.51 (06/18 07:58)
推
06/18 08:00, , 5F
06/18 08:00, 5F
s大 我也有看到相關新聞 只是還是覺得很喜歡 對內科蠻有興趣的
謝謝的你提醒 真的謝謝你
推
06/18 08:00, , 6F
06/18 08:00, 6F
→
06/18 08:01, , 7F
06/18 08:01, 7F
好的~我會去看一下
※ 編輯: NewPhenol 來自: 140.120.229.51 (06/18 08:05)
推
06/18 08:50, , 8F
06/18 08:50, 8F
→
06/18 08:51, , 9F
06/18 08:51, 9F
這是要我買咖啡嗎~
推
06/18 09:10, , 10F
06/18 09:10, 10F
真的...尤其自己有相同情況時
推
06/18 09:13, , 11F
06/18 09:13, 11F
我也有想過 可是感覺這樣會比別人慢更多...
推
06/18 09:23, , 12F
06/18 09:23, 12F
→
06/18 09:23, , 13F
06/18 09:23, 13F
推
06/18 09:48, , 14F
06/18 09:48, 14F
→
06/18 09:50, , 15F
06/18 09:50, 15F
其實以前有去看過 真的是XDD
推
06/18 10:07, , 16F
06/18 10:07, 16F
推
06/18 10:10, , 17F
06/18 10:10, 17F
推
06/18 10:12, , 18F
06/18 10:12, 18F
→
06/18 10:13, , 19F
06/18 10:13, 19F
推
06/18 10:20, , 20F
06/18 10:20, 20F
→
06/18 10:20, , 21F
06/18 10:20, 21F
咦 怎麼檔案中的AX2011沒有這段QQ
推
06/18 10:20, , 22F
06/18 10:20, 22F
→
06/18 10:23, , 23F
06/18 10:23, 23F
→
06/18 10:24, , 24F
06/18 10:24, 24F
→
06/18 10:25, , 25F
06/18 10:25, 25F
→
06/18 10:25, , 26F
06/18 10:25, 26F
推
06/18 10:28, , 27F
06/18 10:28, 27F
好的馬上來聽
還有 20 則推文
還有 5 段內文
推
06/18 11:47, , 48F
06/18 11:47, 48F
XDD 稍為有耳聞....
推
06/18 11:53, , 49F
06/18 11:53, 49F
推
06/18 11:58, , 50F
06/18 11:58, 50F
→
06/18 11:59, , 51F
06/18 11:59, 51F
推
06/18 12:00, , 52F
06/18 12:00, 52F
經過大家推薦的這首也很棒
推
06/18 12:51, , 53F
06/18 12:51, 53F
這首真的很好聽~~
推
06/18 13:05, , 54F
06/18 13:05, 54F
→
06/18 13:06, , 55F
06/18 13:06, 55F
真的嗎...
e大謝謝你!
※ 編輯: NewPhenol 來自: 140.120.229.52 (06/18 13:08)
推
06/18 13:09, , 56F
06/18 13:09, 56F
→
06/18 13:10, , 57F
06/18 13:10, 57F
→
06/18 13:11, , 58F
06/18 13:11, 58F
→
06/18 13:11, , 59F
06/18 13:11, 59F
→
06/18 13:12, , 60F
06/18 13:12, 60F
恩 謝謝你m大~ 給了我很多信心!
推
06/18 13:56, , 61F
06/18 13:56, 61F
→
06/18 13:58, , 62F
06/18 13:58, 62F
→
06/18 13:58, , 63F
06/18 13:58, 63F
→
06/18 13:59, , 64F
06/18 13:59, 64F
其實我很佩服他們 真得是很努力
推
06/18 17:03, , 65F
06/18 17:03, 65F
→
06/18 17:05, , 66F
06/18 17:05, 66F
→
06/18 17:08, , 67F
06/18 17:08, 67F
→
06/18 17:09, , 68F
06/18 17:09, 68F
→
06/18 17:11, , 69F
06/18 17:11, 69F
→
06/18 17:12, , 70F
06/18 17:12, 70F
→
06/18 17:14, , 71F
06/18 17:14, 71F
c大謝謝你 我是擔心說要是直接休學可能就要當兵 這樣更久沒碰到書
尤其是第三句開始
讓我更有信心!
推
06/18 17:17, , 72F
06/18 17:17, 72F
不會呀 e大 你也是提出不同看法
也很謝謝你
推
06/18 17:32, , 73F
06/18 17:32, 73F
→
06/18 17:32, , 74F
06/18 17:32, 74F
看來還需要再多多推廣才是(!?
推
06/18 17:49, , 75F
06/18 17:49, 75F
※ 編輯: NewPhenol 來自: 140.120.229.19 (06/18 18:24)
推
06/24 10:50, , 76F
06/24 10:50, 76F
→
06/24 10:50, , 77F
06/24 10:50, 77F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章