[歌詞] SDN48 口説きながら麻布十番
歌曲: (請開燈)
v.youku.com/v_show/id_XMzM3MDc3Mzc2.html
歌詞參考:
http://www.kasi-time.com/item-58579.html
(渣Level的翻譯 還請多多指正)
口説きながら麻布十番 duet with みのもんた SDN48
麻布十番的示愛 與三野文泰的二重奏 (暫譯)
顏色別: 男 女 合唱
他人(ひと)の目が何となく 總感覺會一直在意
気になるのね 別人的視線
構わない 沒關係
おまえと腕を組んでも……… 即使和妳挽著手
でも誰か 知り合いに 但是總有預感
会いそうな 気がする 會看到認識的人
さりげなく無視しよう 那就裝做沒看見 無視他吧
恋は 成り行き次第 當戀情 逐漸成形以後
二人 惹かれあうままに 兩個人 會變得彼此相愛
本能と 本能
本能が 與本能之間
脈を打つ下心 觸動了底心深處的悸動
恋は 成り行き次第 戀情 逐漸成形以後
今は 溺れてしまおう 現在 就沉浸在其中吧
どこへいく? 要去哪邊呢?
どこへいく? 要去哪邊呢?
口説きながら麻布十番 在麻布十番的示愛
おじさんを 妳是在
からかっているんだろう? 尋歐吉桑開心的吧?
本気かも 是不是真心的
試してみればいいじゃない? 你可以試試看呀?
今すぐ抱きしめで 現在好想馬上抱緊妳
接吻(くちつけ)をしたくなる 好想跟妳接吻
男なら当たり前 是男人的話 會想要是理所當然的
恋は年甲斐もなく 戀情呀 是不分年紀的
きっと 深みにハマるね 肯定是會 傻傻的陷入其中的
堕ちて行く 就淪陷下去吧
堕ちて行く 就淪陷下去吧
誰にも止められない 任誰也無法阻止
恋は年甲斐もなく 戀情呀 是不分年紀的
スリル 久しぶりだから 因為好久沒感受到顫慄的感覺了
どうするの? 該怎麼辦呢?
どうするの? 該怎麼辦呢?
求め合って暗闇坂 相互渴求的暗黑斜坡
口白
「もう、こんな時間だよ」 「已經這麼晚了喔」
「……まだ、早いじゃない?」 「不是還很早嗎?」
「もう一軒、行くか?」 「那再去下一攤吧?」
「…それとも…家に来る?」 「…或者…要來我家呢?」
「……やぶさかじゃないね」 「………還真是積極主動呀」
恋は 成り行き次第 當戀情 逐漸成形以後
二人 惹かれあうままに 兩個人 會變得彼此相愛
本能と 本能
本能が 與本能之間
脈を打つ下心 觸動了底心深處的悸動
恋は 成り行き次第 當戀情 逐漸成形以後
今は 溺れてしまおう 現在 就沉浸在其中吧
どこへいく? 要去哪邊呢?
どこへいく? 要去哪邊呢?
口説きながら麻布十番 在麻布十番的示愛
口白
「来てよ、家。 「來嘛、來我家
お父さんに会って欲しい…」 我想讓我爸爸看看你……」
「……実家…なんだ」 「………原來……是回老家呀」
----
推算起來我也是昭和年間出生的 所以這種昭和式的歌謠曲風 真的很對我味口
(迷之音:果然是典型大叔...)
有關歌名 口説きながら麻布十番
想請問一下應該要怎麼翻??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.75.57
推
01/01 23:20, , 1F
01/01 23:20, 1F
推
01/01 23:31, , 2F
01/01 23:31, 2F
推
01/01 23:45, , 3F
01/01 23:45, 3F
→
01/01 23:47, , 4F
01/01 23:47, 4F
推
01/02 00:17, , 5F
01/02 00:17, 5F
推
01/02 00:23, , 6F
01/02 00:23, 6F
推
01/02 01:25, , 7F
01/02 01:25, 7F
推
01/02 01:32, , 8F
01/02 01:32, 8F
推
01/02 01:48, , 9F
01/02 01:48, 9F
→
01/02 09:09, , 10F
01/02 09:09, 10F
※ 編輯: OortCloud 來自: 218.32.83.152 (01/02 09:10)
推
01/02 20:05, , 11F
01/02 20:05, 11F
推
02/05 20:33, , 12F
02/05 20:33, 12F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章