[歌詞] La Brea Ave. 前田敦子

看板AKB48作者 (cornextreme)時間13年前 (2011/11/20 11:32), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
あなたと待ち合わせた 和你相約在 安い古著のショップで 廉價的二手衣店 ささいな言い合いをして 我們一言不合吵起來 一人で飛び出したのは 我一個人衝到 La Brea Avenue La Brea Avenue 追いかけてくれると 還以為 思っていたのに… 你會來追我… ねえ 私のこと 嘿 對我 ねえ 愛しているの? 嘿 你還有愛嗎? ねえ わがままだと 嘿 我的任性 あきれているの? 讓你倒盡胃口嗎? 大人げないよ ねえ 好不成熟阿 嘿 California の California的 真っ青な空を 澄淨藍天 見上げた時 仰望的時候 太陽が 太陽 とても大きく見えて 看起來巨大無比 小さなことは 小事 どうだっていい 一點都不重要 さっきまでの 稍早之前的 イライラ消えて 心は晴れて 焦慮消失 心情放晴 眩しい陽射し 在耀眼的陽光下 車で掃ってたら 開車回家 サイドシ一トの cellular phone 副駕駛座的cellular phone あなたに呼び出されて 被你約出來 カフェにやって來たのは 來到的咖啡廳 La Brea Avenue 位於La Brea Avenue 仲直りしようって 你說我們和好吧 あやまってくれた 向我道歉 もう 氣にしてない 已經 不放在心上了 もう 怒っていないの 已經 不生氣了 もう 機嫌なんて 已經 我的心情 直っているわ 早就恢復了 いつものように もう 就像一直以來一樣 已經 California の California的 さわやかな風が 煦煦和風 ブル一なこと 一片湛藍 すぐにどこかへ連れてってくれた 你馬上帶我去某個 カラっと晴れた 晴空萬里的 心の空は 心靈天空 日陰もなく 沒有一片烏雲 戀人たちをやさしくするね 讓戀人們變得溫柔 照りつける LOVE 照耀著 LOVE California の California的 真っ青な空を 澄淨藍天 見上げた時 仰望的時候 太陽が 太陽 とても大きく見えて 看起來巨大無比 小さなことは 小事 どうだっていい 一點都不重要 さっきまでの 稍早之前的 イライラ消えて 心は晴れて 焦慮消失 心情放晴 眩しい陽射し 在耀眼的陽光下 雨が少ない 戀人の街 雨跡稀少的 戀人街道 來源: 台壓版的翻譯 http://imgur.com/9R4sy
低調試聽: http://youtu.be/FEiWr9pfQ10
Flower的3個版本收錄的第三首歌曲都不錯 其中特別喜歡這首 有一種給人希望的感覺 特別是期中考前的夜晚 鍵盤的聲音有一點醒腦的作用 :P 整體的編曲頗精彩 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.30.250

11/20 12:37, , 1F
推!
11/20 12:37, 1F

11/20 12:59, , 2F
鍵盤曲的襯底部分很喜歡哦~!
11/20 12:59, 2F

11/20 14:44, , 3F
詞曲都很棒 推!!
11/20 14:44, 3F

11/20 18:36, , 4F
這首超讚
11/20 18:36, 4F

11/20 19:21, , 5F
好聽耶
11/20 19:21, 5F
文章代碼(AID): #1Eo7JFD4 (AKB48)
文章代碼(AID): #1Eo7JFD4 (AKB48)