[歌詞] ゴンドラリフト 23rd UG・ゆり組
PV (優酷)
http://v.youku.com/v_show/id_XMzE1MTYzMDcy.html
歌詞來源 (空耳)
http://ameblo.jp/akb-48-beginner/entry-11045413902.html
空に向かうように 就像天上那台
ゆっくりと登ってゆく 緩緩爬升的
ゴンドラ 空中纜車
マンションの窓からは 從公寓的窗戶裡
星のような光が漏れる 流洩出閃爍的星光
それぞれの幸せを 我在圍牆旁邊看邊想著
垣間見ながら思った 像窗裡那樣各自平凡的幸福
君と僕もいつかこんな 你和我何時能組成
温かい家族になろう 這樣溫暖的家庭呢
そばにいることが 陪伴在身邊
一番大切さ 才是最重要的
運命に揺られながら 不管命運如何波折
同じ風景を 在同個地方
同じ場所で眺めて 看著一樣的風景
暮らそうよ 過著生活吧
時折、風が吹いても 就算偶爾狂風吹起
僕らは愛を信じて… 讓我們堅信愛情吧 ...
窓拭きのバイト中 打工擦著窗戶時
目が合った 四目相對著
向こう側の笑顔に 從玻璃另一邊的笑容裡
何十年か後の自分たちを 好像見到了
見た気がしたよ 幾十年後的我們呢
人生のゴンドラで 在人生的空中纜車
二人手すりに掴まり 兩人手牽著手
年を重ね、屋上まで 經年累月、直到頂端
幸せの意味を考えよう 讓我們思考幸福的意義吧
そばにいることで 陪伴在身邊
分かり合えるんだ 互相瞭解
心は一つになる 成為心心相應吧
喧嘩するのもいい 就算爭吵也好
仲直りをするのも 和好也罷
この場所で 都在這同一個地方
いつの日か振り向いた時 等哪天突然回過頭
愛の高さに気付く… 才發現我倆的愛已升得這麼高了...
そばにいることが 陪伴在身邊
一番大切さ 才是最重要的
景色は過ぎていくけど 雖然見到的景色已遠去
そっと見つめ合って 但互相看著對方
僕らはあの日から 我倆從那天開始
変わらずに 就從未改變心意
ゆっくり登ればいい 慢慢上升著就好
二人、星になるまで 直到我們兩人成為天上的星星
--
阿~當初決定為了まゆゆ.ゆきりん的封面
這次只買 Type - B
這首收在 Type - B 裡真是運氣好 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.118.176
推
10/23 20:57, , 1F
10/23 20:57, 1F
推
10/23 21:01, , 2F
10/23 21:01, 2F
→
10/23 21:04, , 3F
10/23 21:04, 3F
→
10/23 21:07, , 4F
10/23 21:07, 4F
推
10/23 21:14, , 5F
10/23 21:14, 5F
推
10/23 21:24, , 6F
10/23 21:24, 6F
推
10/23 21:28, , 7F
10/23 21:28, 7F

推
10/23 21:30, , 8F
10/23 21:30, 8F
→
10/23 21:31, , 9F
10/23 21:31, 9F
推
10/23 21:32, , 10F
10/23 21:32, 10F
推
10/23 21:33, , 11F
10/23 21:33, 11F
推
10/24 00:25, , 12F
10/24 00:25, 12F
推
10/26 00:18, , 13F
10/26 00:18, 13F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章