[翻譯] AKB48 HISTORY 第三章
*第3章 日漸擴展的「組內差距」與得到的「羈絆」
[「中央位置」與「其他」這樣的存在]
與Team K的『PARTY開始囉』公演同時進行,Team A於4月5日展開了新的
表演曲目『好想見到你』(会いたかった)公演。
這場『好想見到你』公演的曲子,跟之前Team A進行的『PARTY開始囉』公演
兩相比較之下,可以感覺到站在中央的成員,與站在其他位置的成員之間,
有很大的懸殊感。其中特別明顯的就是『海岸邊的CHERRY』(渚のCHERRY)這首歌。
由前田敦子站在中央,峯岸みなみ、平嶋夏海、增山加彌乃這三人則集中於側邊。
2006年3月的某一天。在為『好想見到你』公演錄音時,錄音室發生了一件事。
那天先抵達的是峯岸、平嶋、增山三人。平嶋提及當時情況。
「我們三個事前聽過demo帶裡的歌,曾經聊過。『阿醬唱的部份
應該是最多的。先做好心理準備吧。』然而,一到錄音室,看到
歌唱分配表上面竟然只寫了『前田』跟『All』。而且歌詞只有
『cherry cherry boy』『cherry cherry girl』兩句而已。」
驚訝不已的三人。不過還是在錄音室裡努力的歌唱。雖然工作人員不斷要求她
們「再有精神一點!」,對悲慘的她們來說實在是沒有辦法的事。
平嶋夏海
「在舞台上唱這首歌的話...支持我的歌迷們會做何感想呢.....。」
一想到這兒,胸口就湧上一股熱流。但也只能咬牙忍耐,帶著笑容錄完歌曲。
平嶋夏海
「剛離開錄音室,就遇到了來錄其他歌曲的戶島花。看到她的
那一瞬間,我和咪醬(峯岸)就在小花的懷裡哭了起來。小花
對我們說『阿醬等等就要到囉。不可以讓她看到你們這副樣子。』
說著便把我們帶到了洗手間去。不過...聽說隨後阿醬看到歌唱
分配表時也哭了呢。之後雖然也有一起做『海岸邊的CHERRY』
的排練,但我們四個人從來沒有聊過關於歌唱分配的事。」
這場『好想見到你』公演,在8月11日迎向最終回演出。當所有表演結束,最後
由成員們逐一回想有關這場公演,輪流說些感想。
頭號打者峯岸先開口。她的雙眼充滿了淚水。
「我在AKB48學到了很多事情。原本一直覺得為什麼
『海岸邊的CHERRY』中,都沒有我唱歌的部份呢。
不過現在我體認到跳舞就是我的職責所在。」
這一天,許多成員都把埋在心中的想法吐露出來。
平嶋夏海
「那時候大家心裡真的都積了很多事情。其實那一天公演之前,
秋元老師給了大家一封信。上頭寫著『今天,請把自己的想法
毫無隱瞞地說出來吧』那個時機真的很適當。我當時正為了學校
與AKB無法兩全而煩惱著。為了工作而從學校早退時,會有人從
窗口對我大喊『秋葉原~』,功課跟不上也覺得很討厭。所以我
把這些都說出來了。」
接著平嶋發言的是前田敦子。她的雙瞳流下了眼淚。
「決定由我唱『海岸邊的CHERRY』時,心中充滿了不安,想著『我
又不是很會唱歌....為什麼呢?』而哭了出來。我不擅長表達出
感情,我很努力的希望藉由這首歌能稍微傳遞出我的情感。還不成
熟的我請大家多多支持指教。」
當Team K還在為了能與Team A相提並論而拼命抗爭之時,Team A早已更先一步
邁向新的「組內差距」這場戰爭當中了。
[因為代打制度而感到恐怖的每一天]
兩組隊伍進行各自的公演。歌迷也分成了兩邊。
A組的成員也開始在意起K組的公演。
小嶋陽菜
「我注意到自己的粉絲流向Team K那邊去了。我心想『人都會
像這樣喜新厭舊。人類真是殘酷啊』。很難過...不過,覺得
自己要更加油才行。」
高橋みなみ
「Team A進行 2nd公演『好想見到你』時,首次出現了代打成員。
一開始的『悲嘆的人型玩偶』(嘆きのフィギュア)這首歌中,
因為阿醬跟Tomochin(板野)不在的關係,K組的優子和Tomo~mi
(河西智美)為了代替她們而前來。
因為太複雜了,沒辦法整理自己的心情。『Team K真的成立了』
這種奇怪的實際感覺不斷冒出來....很害怕。還有『如果我請假
的話,是不是會有誰代替我站在這裡呢?』之類的想法。很害怕。
之後也持續發生類似的事。
在 3rd公演『為了某個人』(誰かのために)當中,有一首歌叫做
『礙事的制服』(制服が邪魔をする),有一次站在中央唱歌的四
個人都不在。當時我說『如果要讓K組的人代替她們加入的話,歌
請由我們來唱吧』。有好幾次幾乎都是由我和另一位成員演唱。」
彷彿與成員們的思想相同步調一般,歌迷們也產生了互相競爭的對抗心理。
就如同高橋みなみ所說,Team K的成員好幾次在Team A的舞台上擔任代打工作。
那時,許多Team K熱情的粉絲光臨劇場。
Team K的成員一唱歌便聲嘶力竭地全力呼喊應援口號。接著輪到Team A成員表演
時,A組的歌迷也同樣全力喊口號。
曾經以代打身份站在A組舞臺上的Team K(今Team B)的增田有華說道。
「一站上舞台就可以發現,明明是A組的公演,最前排的位置
卻都被K組粉絲給佔滿了,壁壘分明的程度使得觀眾席間的
氣氛相當詭異。雖然有認識的歌迷在台下給我安心的感覺,
可是說真的,那樣很令人困擾。」
這時候,顧客之間的糾紛不斷。而且這股對抗心不止對歌迷,甚至還延燒
到成員身上去了。曾經有過這麼一回事。
Team A與Team K曾經合辦過擊掌會。當時發生了一件插曲。K組的歌迷全都只和
K組成員擊掌,對所有A組成員則頭也不回地直接通過。對粉絲來說這或許是對K組的
一種支持方式。事實上,不管是Team A還是Team K的成員,全都因此受到了相當大的
打擊.....。
在這樣的狀態下,Team K自劇場出道3個月後,結束了『PARTY開始囉』公演。接
著從8月7日起,首次展開只屬於自己的原創曲目公演『青春Girls』(青春ガールズ)。
不再是 "Team A使用過的公演",而是只屬於她們自己的表演。不會再被人批評
「那首歌不是A組的那人來唱果然不行啊....」,是秋元康為了Team K特別作的歌曲。
拿到demo帶的時候,每個人都帶著滿心的喜悅聽著這只屬於她們自己的曲子。
梅田彩加
「(野呂)加代打來電話。問我說『你聽了那個沒?』。即使
只說『那個』我也知道她在說什麼。她指的是『化為滾石吧』
(転がる石になれ)這首歌。歌裡有我們的隊伍名字真的相當
令人高興,現在在演唱會表演這首歌時,仍然會想起當時開心
的回憶。」
宮澤佐江
「『青春Girls』第一天上場。在主要表演部份(指安可前)的最後,
是穿著浴衣唱『屬於我的煙火』(僕の打ち上げ花火)這首歌。
上場前有一半成員趁著串場談話時在後台換浴衣。換完衣服就
和串場成員交換,上台表演。
當我們對觀眾說『讓各位久等了~』時,粉絲們發出『喔喔~』
的鼓譟聲,表情令人難忘。大家看了我們穿浴衣的模樣,眼神
都閃閃發光地為我們感到高興。當時真的有『因為這不是Team A
的曲目而是我們自己的,所以大家才這麼的開心』的感覺。
.....那時的心情,至今仍然忘不了呢。」
大島優子談到,因為這場『青春Girls』公演,使得Team K的"羈絆"更加強烈了。
「得到原創曲目時,大家果然都相當開心。覺得『要比之前更加
表現出我們自己的特色,大家一起加油』。因為有了那樣
一個目標,使大家的心都聚在一起了。在『PARTY開始囉』
那段時間,包括我,大家都還不太能體會彼此的心情。我發
現,從原創公演那時開始,大家都有了相同的方向。」
[越過了地獄所抓住的「羈絆」]
七月開始的『青春Girls』公演,跟『PARTY開始囉』相較之下,有更加激烈的
舞蹈。在她們共同努力的動機之下,舞蹈的技術也越來越好。這時Team K也開始跟
Team A一樣有了"外勤工作"。
那就是富士電視台所舉辦的「台場冒險王」當中的活動。
當時正值暑假期間。是高溫而炎熱的酷暑。7月一開始只有週六白天參加活動表
演,晚上在劇場進行一般的公演,也就是所謂的「週末限定一天兩次公演」這樣的狀
態,但是到了8月,就連平常日都有舉辦活動。
野呂佳代
「不只Team A,連我們也能獲得這份工作真的很高興。不過天氣
真的很炎熱。8月20號以後,早上11點在劇場公演之後,就直接
搭上空調失效的車子從秋葉原移動到台場。雖然提供了炸物便當,
但是體力不夠實在吃不下。活動一結束馬上又搭車回到秋葉原
進行夜晚的公演,這樣一天輪流三次活動,說真的簡直就像在地獄裡。」
接著,不斷地有成員累倒。
宮澤佐江
「優子、Tomo~mi、惠姐很快就倒下了。(增田)有華也曾經
累倒過一次。唱完『屬於我的煙火』後要回到休息室,趁
著觀眾喊安可的時候換衣服,可是有人才剛進去就不支倒地。
也曾經發生過因為有3個人請假,所以原本要以13個人表演的,
卻在安可曲前就有三個人累倒,所以最後只有9個人10個人表
演安可曲的事。」
野呂佳代
「旁邊躺著的人,連個支撐都沒有就這樣"碰"地倒下去了。
我還是頭一遭看到這種情況。也有人就這樣過度呼吸,
休息室整個呈現亂糟糟的狀態。」
看到Team K即使如此身心俱疲卻還是在台上歌唱的模樣,粉絲們也就更加大聲地
呼喊口號。也有人對著看起來空蕩蕩的舞台,流著眼淚為她們加油。渡過了這場如
地獄般的夏天,Team K無論是成員或歌迷,心靈的聯繫都更強了,唯有之間擁有羈絆
才能有如此的表現。
[竟然是以選拔成員正式出道]
來到了秋天。
10月25日。發生一件對AKB48來說是前進相當大一步的事情。
決定由DefStar Records發行正式主流出道的單曲。
過去曾經以indies自主製作方式發行過『櫻花花瓣片片』(桜の花びらたち)與
『裙襬飄揚』(スカート、ひらり)兩張CD,但從今開始就將如同字面上的意思一般,
將要踏上不同層級的舞台。也就是要在真正的"音樂業界"戰鬥了。
正式出道的第一張單曲決定為『好想見到你』(会いたかった)。
此時出現了一個"驚喜"。這首歌原本是Team A的表演曲目中的歌曲。因此每個
人都認為這首歌理所當然是由A組成員來唱。然而實際上,是由A組與K組當中各選出
數名成員一起演唱的形式。這也是日後甚至引發出總選舉這項活動的"CD選拔"開端。
前田敦子
「嚇了一大跳。那個時候覺得理應是由Team A來唱的....。」
浦野一美
「我沒有進入選拔名單裡。發表結果的那一天,我跟一位朋友
一起吃飯。她問我『怎麼啦?你看起來好沒精神喔』。我的
眼淚就接著不斷地冒出來,止也止不住。後來發生的事我都
沒印象了。我還是第一次有不甘心到記憶喪失的回憶呢。當
我回過神來,已經在那位朋友的家中。唉,我對自己感到幻
滅了啦!(笑)」
如此讓成員流淚的結果,『好想見到你』在Oricon週別排行榜最高排行獲得
第12名,是場努力的奮鬥結果。
可是獲得好名次的另一面,卻是兩組之間的對抗心日益升高。到底這些不和
是何時消除的呢?
某個成員這麼說道。「一定是日本青年館的洗牌表演。」
--日本青年館。
指的是少女們首次離開AKB48劇場舉辦演唱會的事。日期是11月3號跟4號兩天。演
唱會標題是「初次演唱會『好想見到你 ~沒有柱子嘿!~』」(「 ファーストコン
サート『会いたかった ~柱はないぜ!~』」)。
可是這裡也有一個驚喜。演唱會第一天的曲目是由A組、K組各自表演自己的劇場公
演曲,但是第二天卻要唱對方隊伍的歌曲,也就是令人驚訝的"洗牌演唱會"。
要讓對手隊伍唱盡了一切努力呈現出來的重要歌曲。這到底是什麼樣的感覺呢。
秋元才加
「一開始沒有想那麼多。可是想到Team A要唱像是『化為
滾石吧』這種象徵Team K的歌曲,果然...還是覺得心情
有點複雜。心中想著『你們才沒辦法唱出真正的『化為滾
石吧』呢!」
可是演唱會的練習開始後,出現了微小的變化。根據洗牌的曲目,向對方
隊伍的成員詢問「這裡該怎麼跳才對?」,互相指導變成一件必要的事。
大島優子
「我看了Team A練習『化為滾石吧』,其實心裡是覺得『真
是有趣啊』。『讓不一樣的人做做看竟然會有這麼大的不同』。
反過來說,我也是『能改變Team A曲子氣氛的其中一人』,
想到這個就覺得相當開心呢。 」
於是,許多成員異口同聲的說 「比起兩組之間的對立,對於『如何讓比劇場還要
多許多倍的客人們,看到最棒的舞台表演呢?』這件事更讓人不安。」這時也首次出
現了「我們AKB48全體要更積極交流才可以」這樣的想法。
2006年11月3日。
在日本青年館的舞台上,裝置了兩根巨大的柱狀物。
觀眾席的燈光熄滅。歡聲響起。
宣告派對即將開始的序曲『overture』的聲響傳遍場內。
身體顫抖著,就用雙腳的力量停止抖動。往隔壁望一下,與對方隊伍的成員
視線交會。彼此之間或許是對手。但更重要的是,現在大家是一起從這個舞臺上起飛
的"夥伴"。
「PARTY,來吧一同享樂」
36個人的"AKB48"一同在台上奔跑,親手將舞台上的柱子推開。
柱子以很快的速度移動,從舞台上被推出去。這裡不是劇場。
就實質的意義來說,那是首次融為一體的AKB48,從秋葉原飛向日本全國的
一場儀式。同時也是踏向日後夢想開花結果的第一步。
------------------------------------------------------------------------
附錄:
把大家都弄哭惹 壞壞的渚のCHERRY( ̄▽ ̄)
http://www.youtube.com/watch?v=rvRLct3wnEc
讓K組fans眼睛為之一亮 僕の打ち上げ花火
http://www.youtube.com/watch?v=RKQJbDiFhT0
這裡沒有柱子~!! 日本青年館演唱會 Partyが始まるよ
飛出劇場的第一步 看成員把柱子推開吧~
http://www.youtube.com/watch?v=BmqOwYh9Peo
--------------------------------------------------------------------------
預告:第4章 "么妹"Team B誕生。
無法看見秋葉原之外
To be continued...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.214.152
推
07/05 07:42, , 1F
07/05 07:42, 1F
推
07/05 07:49, , 2F
07/05 07:49, 2F
推
07/05 07:49, , 3F
07/05 07:49, 3F
推
07/05 07:57, , 4F
07/05 07:57, 4F
→
07/05 07:58, , 5F
07/05 07:58, 5F
推
07/05 08:00, , 6F
07/05 08:00, 6F
推
07/05 08:16, , 7F
07/05 08:16, 7F
推
07/05 08:17, , 8F
07/05 08:17, 8F
推
07/05 08:28, , 9F
07/05 08:28, 9F
推
07/05 08:33, , 10F
07/05 08:33, 10F
推
07/05 08:37, , 11F
07/05 08:37, 11F
推
07/05 08:50, , 12F
07/05 08:50, 12F
推
07/05 09:23, , 13F
07/05 09:23, 13F
推
07/05 09:26, , 14F
07/05 09:26, 14F
推
07/05 09:39, , 15F
07/05 09:39, 15F
→
07/05 09:42, , 16F
07/05 09:42, 16F
→
07/05 10:03, , 17F
07/05 10:03, 17F
→
07/05 10:05, , 18F
07/05 10:05, 18F
推
07/05 10:10, , 19F
07/05 10:10, 19F
→
07/05 10:12, , 20F
07/05 10:12, 20F
推
07/05 10:30, , 21F
07/05 10:30, 21F
推
07/05 11:08, , 22F
07/05 11:08, 22F
→
07/05 11:09, , 23F
07/05 11:09, 23F
推
07/05 11:54, , 24F
07/05 11:54, 24F
推
07/05 12:27, , 25F
07/05 12:27, 25F
推
07/05 12:53, , 26F
07/05 12:53, 26F
推
07/05 13:27, , 27F
07/05 13:27, 27F
推
07/05 13:44, , 28F
07/05 13:44, 28F
推
07/05 14:10, , 29F
07/05 14:10, 29F
推
07/05 14:38, , 30F
07/05 14:38, 30F
※ 編輯: Raimu 來自: 122.116.84.26 (07/05 14:58)
→
07/05 14:58, , 31F
07/05 14:58, 31F
推
07/05 15:28, , 32F
07/05 15:28, 32F
推
07/05 15:29, , 33F
07/05 15:29, 33F
推
07/05 19:02, , 34F
07/05 19:02, 34F
推
07/05 19:58, , 35F
07/05 19:58, 35F
推
07/05 20:23, , 36F
07/05 20:23, 36F
推
07/05 20:38, , 37F
07/05 20:38, 37F
推
07/05 21:20, , 38F
07/05 21:20, 38F
→
07/05 21:21, , 39F
07/05 21:21, 39F
→
07/05 21:22, , 40F
07/05 21:22, 40F
→
07/05 21:23, , 41F
07/05 21:23, 41F
推
07/06 22:07, , 42F
07/06 22:07, 42F
推
07/07 03:15, , 43F
07/07 03:15, 43F
推
07/09 00:39, , 44F
07/09 00:39, 44F
推
08/17 22:20, , 45F
08/17 22:20, 45F
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章