[翻譯] 雜誌【Eye-Ai】2011年6月

看板AKB48作者 (太認真就別愛上誰)時間14年前 (2011/05/15 01:13), 編輯推噓23(23044)
留言67則, 21人參與, 最新討論串1/1
雜誌內容經果壇的wall002同意轉載, 自己嘗試著翻譯了一下,如有不流暢的地方請見諒 :) 最下面有優子、陽菜和總長的圖,雖然是黑白的,不過還不錯。 先翻了問與答的部份喔,前面還沒。 ---------------------------------------------------------------------------- Eye-Ai:把秋葉原的專用劇場當成總部(基地),並在此進行著公演,     對於這件事,妳們抱持著什麼看法? 優子:非常愛。我喜歡秋葉原的所有文化,總是有著許許多多的新鮮事。 總長:就我而言,在秋葉原表演就像回到家一樣。    對我來說,這裡確實是像“家"一般的存在。 陽菜:我也是,對我們團體的所有成員來說,這裡就是個特別的地方。 Eye-Ai:在美國、歐洲等地,每當歌手們錄完一張唱片後就會消失一段時間,     直至下次發片時才再度現身。     但是AKB48總是持續忙碌著,不斷演出和參與活動,很辛苦吧? 總長:老實說,我想做多一點、再做多一點。    我十分享受於在舞台上表演以及演唱新歌曲的感覺。 陽菜:我一直都有種心態,想讓人們喜歡AKB48(還有我們所做的一切),    所以我樂在其中。 優子:並不會覺得辛苦,我想讓大家能經常說著“AKB48好棒”這樣的話, 聽見了會很開心的。 Eye-Ai:AKB48的PSP遊戲已經發行一段時間了。這遊戲成功嗎?妳們自己有玩嗎? 優子:我常常玩喔,而且我認為每個成員都有玩。(陽菜和七比點頭表示同意)。    這個遊戲很受歡迎呢。 Eye-Ai:妳們想要帶領著AKB48往其他國家擴張、拓展嗎? 優子:2010年,我們去了新加坡、澳門、俄羅斯還有別的地方。 在海外出演的感覺非常好,所以我很想多做點這樣的事。 Eye-Ai:什麼事可以讓妳們感到全然地“快樂”呢? 總長:我喜歡看正風行的漫畫“One Piece”。現在在日本超紅的。    (七比愛One Piece全世界都知道吧哈哈) 優子:我呢,則是一個簡單的動作:泡澡(微笑)。    (之前優子有提過她最喜歡泡澡了) 陽菜:我喜歡逛街,也喜歡當我回到家時,拆開所買的東西的那一瞬間。 Eye-Ai:妳們喜歡聽什麼歌? 優子:我喜歡Ikimono Gakari。 總長:現在的話,是Mr.Children的Innocent World。 陽菜:(微笑)AKB48 - 我們自己全部的歌。 Eye-Ai:妳們有沒有喜愛哪一個偶像團體,而且喜愛這團體勝過AKB48? 那在妳們成長的過程中,曾經喜歡過誰呢? 優子:Mariah Carey,她有一副好歌喉。 陽菜:SPEED,我非常喜歡他們。 總長:(思考的時間比優子和陽菜長)Nakamori Akina。 Eye-Ai:買的第一張CD是? 優子:也是Mariah Carey,不過我現在忘記那張專輯的名字了。 陽菜:Ayumi Hamasaki的CD。 總長:w-inds - Forever Memories Eye-Ai:2010年9月,由TGC在琦玉超級競技場舉辦了一場活動,     妳們玩得開心嗎? (即使沒有預先排演過,三人卻依然同時回答)當然啊!那是一定的! Eye-Ai:妳們被稱為是“無論是誰都可以見到面”的偶像,是真的嗎? (齊聲地)沒錯。AKB48大多數的時間都在秋葉原的劇場進行公演,在那裡, 我們可以跟fans碰面;也在許多地區都有巡迴表演和舉辦握手會, 但遺憾的是不一定每場公演與每次活動都能全員到齊。      Eye-Ai:妳們或是其他哪位成員,有誰會說任何的外國語言嗎?     (訪談過程中,大島優子用了一點英文,她現在也正在學)。 (三人一起想)秋元才加會說英文,佐藤夏希懂韓文。 (就優子的部份來說,她也正在學習英文)。 (不知道為什麼要一直強調優子正在學英文,不過優子好認真) Eye-Ai:未來的一個月,妳們有計劃好要從事什麼樣的大型活動嗎? AKB48:我們的第21張單曲“Everyday、カチューシャ”     在5月25號(星期三)要發行囉! Eye-Ai:最後一個問題:「如果妳們是我的話,想問AKB48的成員們什麼問題?」 總長:我想我會問:「妳們之間感情好(親密)嗎?」 優子:跟我想問的有點雷同耶,我會問:「其他的成員在妳眼中是什麼樣子的?」 陽菜:妳們真的像大家所看到的那麼忙嗎? 以上是Q&A。 http://i.imgur.com/JOou8.jpg
http://i.imgur.com/tV6sg.jpg
http://i.imgur.com/7unW1.jpg
http://i.imgur.com/SfUui.jpg
http://i.imgur.com/5Y8F8.jpg
http://i.imgur.com/8h1z1.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.229.240.119

05/15 01:14, , 1F
英文...=口= 推翻譯:)
05/15 01:14, 1F

05/15 01:15, , 2F
總長148無誤啊XD
05/15 01:15, 2F

05/15 01:15, , 3F
是英文啊啊啊好親切!!!QQ
05/15 01:15, 3F

05/15 01:17, , 4F
這本我有買 前面英文後面有付日文 封面的優子很有氣勢
05/15 01:17, 4F

05/15 01:17, , 5F
英文啊...(默
05/15 01:17, 5F

05/15 01:18, , 6F
優子喜歡瑪麗亞凱莉 應該不是她的歌喉吧??
05/15 01:18, 6F

05/15 01:19, , 7F
難道是姆內(大誤
05/15 01:19, 7F

05/15 01:20, , 8F
樓上 you get it!!
05/15 01:20, 8F

05/15 01:20, , 9F
(正姐)->我自己腦補的 請警察不要噓啊
05/15 01:20, 9F

05/15 01:21, , 10F
優子喜歡聽生物股長的音樂,而我喜歡聽優子唱歌XD
05/15 01:21, 10F

05/15 01:21, , 11F
推翻譯~~ 英文耶好親切阿!!
05/15 01:21, 11F

05/15 01:23, , 12F
英文雜誌耶..終於有看得懂的語言....感謝翻譯
05/15 01:23, 12F

05/15 01:26, , 13F
你沒有玩1/48吼!!
05/15 01:26, 13F

05/15 01:27, , 14F
我也愛生物!!!
05/15 01:27, 14F

05/15 01:28, , 15F
優子玩PSP專門收集陽菜的照片嗎?
05/15 01:28, 15F

05/15 01:30, , 16F
終於有看得懂的訪問了…Orz
05/15 01:30, 16F

05/15 01:30, , 17F
喜歡"流星ミラクル"
05/15 01:30, 17F

05/15 01:54, , 18F
所以大家英文都很好真厲害,那可以直接看圖就好囉,
05/15 01:54, 18F

05/15 01:55, , 19F
不用看我翻的 :)
05/15 01:55, 19F

05/15 01:55, , 20F
不不不我英文很差日文更差啊g大請教我英文QAQ
05/15 01:55, 20F

05/15 01:57, , 21F
N大,我還沒有玩1/48,因為我入坑才剛滿一個月,還沒
05/15 01:57, 21F

05/15 01:58, , 22F
什麼時間玩,不過你怎麼知道啊?
05/15 01:58, 22F

05/15 01:59, , 23F
所以總長是148不是148.5喔?!
05/15 01:59, 23F

05/15 01:59, , 24F
是8 .5是硬拜託staff幫她加的(艸)
05/15 01:59, 24F

05/15 02:00, , 25F
裡面會提到唷 你玩就知道囉呵呵
05/15 02:00, 25F

05/15 02:05, , 26F
總長是148無誤,0.5是期望,所以他請staff在官網加上去
05/15 02:05, 26F

05/15 02:11, , 27F
接批大我每次看到你的翻譯,就看到你的ID發出神光芒
05/15 02:11, 27F

05/15 02:11, , 28F
哈哈好,我會找時間趕快玩的
05/15 02:11, 28F

05/15 02:12, , 29F
g大 我想那表示你該換眼鏡了.我只是去盜轉人家的翻譯而已(毆
05/15 02:12, 29F

05/15 02:13, , 30F
非常感謝接批大和h大幫我解答,我要趕快把那句改掉
05/15 02:13, 30F
※ 編輯: glamorous428 來自: 125.229.240.119 (05/15 02:13)

05/15 02:18, , 31F
接批大,就算是盜轉,在我眼裡就視同是由你出產的喔
05/15 02:18, 31F

05/15 02:29, , 32F
呃...說是盜轉 其實是翻了放別的地方再轉來的啦...
05/15 02:29, 32F

05/15 02:45, , 33F
謝謝翻譯 :) 優子今年講過想多看書和學英文好幾次了..
05/15 02:45, 33F

05/15 10:32, , 34F
大概一直提學英文 這樣才會督促自己不會偷懶吧
05/15 10:32, 34F

05/15 10:32, , 35F
阿醬大概是一年提一次 XD
05/15 10:32, 35F

05/15 10:54, , 36F
阿醬的英文 應該比「hi ken」要高一點點…
05/15 10:54, 36F

05/15 10:55, , 37F
話說「hi ken」是指甚麼阿 ^^;;;;;;
05/15 10:55, 37F

05/15 11:03, , 38F
akbingo 091014期,陽菜的經典英文www
05/15 11:03, 38F

05/15 11:05, , 39F
我知道 可是不知道是在說啥 ^^
05/15 11:05, 39F

05/15 11:06, , 40F
應該是中學英文課第一課第一句之類的 陽菜號稱是英語部
05/15 11:06, 40F

05/15 11:07, , 41F
但是只會說這句 大約是這樣的意思吧?
05/15 11:07, 41F

05/15 11:09, , 42F
英文好親切+1 黑白照片如果對比調高一點就好了
05/15 11:09, 42F

05/15 11:11, , 43F
部活時可能剛打招呼就有社員すぐ抱きつてくる..所以才沒
05/15 11:11, 43F

05/15 11:11, , 44F
進步吧
05/15 11:11, 44F

05/15 11:24, , 45F
接批大,其實我大概知道你所謂盜轉的意思,因為你對
05/15 11:24, 45F

05/15 11:27, , 46F
翻譯這件事很看重,所以我大概能懂你的意思,也知道
05/15 11:27, 46F

05/15 11:28, , 47F
你都是自己翻的啊
05/15 11:28, 47F

05/15 11:29, , 48F
不一樣帳號之間的交流接批不視為同一人(無誤)
05/15 11:29, 48F

05/15 11:29, , 49F
哦 其實我是想釣新警察跳出來說「盜轉!!」XD 無奈真身難藏
05/15 11:29, 49F

05/15 11:30, , 50F
im大和s大,優子很上進啊,我也記得她有提過自己最近
05/15 11:30, 50F

05/15 11:30, , 51F
都看了些什麼書
05/15 11:30, 51F

05/15 11:32, , 52F
也是聽過大家之前有在說「Hi Ken」,我要來去看那集
05/15 11:32, 52F

05/15 11:32, , 53F
akbingo
05/15 11:32, 53F

05/15 11:38, , 54F
http://ppt.cc/ZEBC AKB48 in NY,英文自我介紹
05/15 11:38, 54F

05/15 11:39, , 55F
來看看才加陽菜Sae優子阿醬七比說英文
05/15 11:39, 55F

05/15 11:49, , 56F
謝謝a大、O大和j大
05/15 11:49, 56F

05/15 12:01, , 57F
哈 翻譯姬和接批大你們好可愛
05/15 12:01, 57F

05/15 12:24, , 58F
總長喜歡中森明菜,妳是昭和人間嗎?
05/15 12:24, 58F

05/15 12:41, , 59F
而且她還想很久
05/15 12:41, 59F

05/15 15:12, , 60F
陽菜在美國的自介讓我每次看每次笑...英文有夠爛..
05/15 15:12, 60F

05/15 15:14, , 61F
每次都講去藥妝店...爆笑
05/15 15:14, 61F

05/15 15:15, , 62F
那段在NY的影片,每次看都從頭笑到尾
05/15 15:15, 62F

05/15 15:18, , 63F
陽菜的"Hi Ken",阿醬的"Sathday"讓人很難忘…XD"
05/15 15:18, 63F

05/15 17:06, , 64F
推推~~
05/15 17:06, 64F

05/15 17:12, , 65F
:)
05/15 17:12, 65F

05/15 17:52, , 66F
推小孩的Innocent World,我也喜歡~~
05/15 17:52, 66F

05/16 13:31, , 67F
Innocent World好聽~~
05/16 13:31, 67F
文章代碼(AID): #1DphWaUo (AKB48)
文章代碼(AID): #1DphWaUo (AKB48)