[試譯] Tomorrow

看板AAA作者 (是缺口,也是出口)時間6年前 (2018/12/15 21:41), 6年前編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 6年前最新討論串1/1
AAA Tomorrow 作詞:Kenn Kato・ラップ詞:日高光啓 作曲:Katrine “Neya” Klith・Ben Legit・Sebastian Owens 關於你的記憶都變得模糊了 唯一肯定的事情是 我曾經被你愛過 就像電影一樣 劇情不可能從頭到尾順遂 安穩的好日子、那個夢想 成為過眼雲煙 Hey girl 但是這並不代表我會自暴自棄 我一定會付諸行動讓你見證 你是不是覺得,我還會像以前一樣,獨善其身? 所以我是真的想要重新開始 就算獨身一人 斤斤計較缺少的東西 也畫不出幸福的模樣... 會復活的 只有你對我說過的字字句句 就算你已經離我而去 我心中的你 不會消失 我仍然對此感到驚訝 彷彿那天從未走遠 只要視而不見 充耳不聞 就能夠再見到你了 你的笑容越美好 我就越無法承受那份溫柔 彷彿那天從未走遠 因為,你總是無時無刻陪伴在我身旁 好幾次墜落之後,才能夠再從地上爬起來 為什麼我就是學不會珍惜擁有的東西 無論是你的聲音、體溫、笑容、溫柔 我的故事、你的故事 是不是要在這裡分叉? 大概永遠都不會有人給我解答 雖然都過這麼久了 關於你的記憶都變得模糊了 唯一肯定的事情是 我們曾經相遇、相知、相守、愛過彼此 會流逝的 只有時間 屬於你的我 雖然有一天也會消失 但是現在我會繼續活著,要比你更堅強 因為牽過你的手 雨水都化作彩虹 你不在的明天 傳來的腳步聲踩得我好痛 我絕對不能放棄... 無論我怎麼做、無論我怎麼做 baby 你都不會再回來了 我追逐的 都是你的幻影 斤斤計較缺少的東西 也畫不出幸福的模樣... 會復活的 只有你對我說過的字字句句 就算你已經離我而去 我心中的你 不會消失 我仍然對此感到驚訝 彷彿那天從未走遠 只要視而不見 充耳不聞 就能夠再見到你了 其實你還是那個你 一切都住在我心裡 彷彿那天從未走遠 大概永遠都不會有人給我解答 雖然都過這麼久了 關於你的記憶都變得模糊了 唯一肯定的事情是 我們曾經相遇、相知、相守、愛過彼此 今後只剩時間會流逝 今後只剩我會消失 所以我會堅強的 -- #致逝者 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.141.4 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AAA/M.1544881266.A.634.html ※ 編輯: hisayoshi (49.216.181.81), 12/17/2018 00:32:55

11/03 02:34, 6年前 , 1F
超級喜歡這首歌!無意間聽到立刻google名字
11/03 02:34, 1F

11/03 02:34, 6年前 , 2F
謝謝翻譯!!!
11/03 02:34, 2F
文章代碼(AID): #1S5GHoOq (AAA)
文章代碼(AID): #1S5GHoOq (AAA)