[試譯] Double Down

看板AAA作者 (前進阪蛋2Days)時間8年前 (2016/12/19 18:57), 8年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
SKY-HI Double Down 作詞:SKY-HI 作曲:SKY-HI Play 不管失敗或成功 棄權的人就先Game Over 來吧 開始上場 Max Bet 無論崩壞或榮光 小心別被Take Over 來吧 開始上場 Ladies and Gentlemen 鐘聲即將響起 如果臨陣脫逃 一切就會歸零 被逼到懸崖的時候 更值得豪賭一場 喂,先別發抖 瞪大雙眼 吐露的藉口裡 都是甜美謊言糾纏的滋味 沒什麼好客氣的   全部收下 甩出骰子 所謂的命運、奇蹟、成功 也只是玩牌的手段之一 幸或不幸 不等於終點 傻孩子 It's Showtime 一決勝負吧 抱歉,我已經佔上風 一切聲音靜止的剎那 10、J、Q、K… 最後當然是Ace 接下來只好輪到贏的人說話 從最旁邊一張一張揭曉的牌 10、J、Q、K… 大家承讓了 It's my turn to fly 就是無法停下來 謊言或現實 世界自有判斷 Double Down 誰也無法阻止我 絕望、恐懼、混沌,讓我承包 耐心攪拌   Up and Down 任我玩弄股掌間 Let's Get Ready to Go 享用所剩無幾的生命 善用手邊剩下的王牌 I know 在這裡退縮絕對是大忌 岌岌可危才是標準規格 High或Low 豁出去吧 傻孩子 如何?千奇百怪的囂張野獸 身上的鍍金彷彿都在剝落 一擁而上Roll Up 那是材料嗎 誘餌嗎 或者只是虛有其表 如果是令人難忘的過去 不過是屍體  現在,就連上帝也要臣服 我只是靠自己的手得到一切而已 抱歉,我已經佔上風 一切聲音靜止的剎那 10、J、Q、K… 最後當然是Ace 接下來只好輪到贏的人說話 從最旁邊一張一張揭曉的牌 10、J、Q、K… 大家承讓了 It's my turn to fly 就是無法停下來 謊言或真實 世界自有判斷 Double Down 誰也無法阻止我 因為最高的勝算在手 隨時都能逆轉 只要在勝利之前不投降 我就是永遠打不倒的玩家 那些泛淚的傷痕 全部都將連本帶利Pay Back It's my turn to fly 就是無法停下來 謊言或現實 世界自有判斷 Double Down 誰也無法阻止我 絕望、恐懼、混沌,讓我承包 耐心攪拌 Up and Down 任我玩弄股掌間 Let's Get Ready to Play 不管失敗或成功 棄權的人就先Game Over 來吧 開始上場 Max Bet 無論崩壞或榮光 小心別被Take Over 來吧 開始上場 不管失敗或成功 棄權的人就先Game Over 來吧 開始上場 Max Bet 無論崩壞或榮光 小心別被Take Over 來吧 開始上場 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.204.69 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AAA/M.1482145043.A.CC9.html ※ 編輯: hisayoshi (180.217.204.69), 12/19/2016 20:14:43
文章代碼(AID): #1OLxqJp9 (AAA)
文章代碼(AID): #1OLxqJp9 (AAA)