[試譯] Critical Point

看板AAA作者 (Attack or Hug)時間8年前 (2016/05/29 16:39), 8年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
SKY-HI Critical Point feat. TARO SOUL, KEN THE 390 <SKY-HI> 無底限的體力 高性能的細胞 宛如009號山塔那機器人 這位是崩壞的飛行員 要佔據你的iPod 不管這個那個這樣那樣都沒有對應的包裝 熱烈歡迎破天荒 每天都是一場戰鬥 HP值百分之幾 就能與恐懼進行追逐賽 誰會來幫我? 我梭哈賭我 給我一點伊藤開司的出場音效 我先掛保證 我的人生還算OK 反正一有錢就會還利息 玩就要玩到最上限 當然要賭賠率高的那邊 面對三井壽的三分球水準 這傢伙只會出一張嘴 「繼續啊!趁我的熱情還沒冷卻!」 唾棄的靈魂 這只是序曲而已 超越極限之後 勝負才剛開始 我是個白癡 混在流行樂界裡還期待嘻哈 如果我還沒死 隨時都鎖定臨界點  別客氣 This is my GAME!!! iiiiiiiight!! <HOOK> Over the Critical Point...... 總是走在邊緣 Gimme more 突破極限 Here We Go 你也一起出發吧 不然你到底要大家怎麼做? (Burn baby, Burn) Like Disco Inferno 狂奔的衝動 這傢伙已經暴走 就算這樣 Must Go On <KEN THE 390> 我無法停止膨脹 真人版的AKIRA 我要拓展影響力 現代版的德古拉 惡魔的行列就在轉瞬之間 一路闖關吞食的PAC-MAN   Un 名聲響徹全日本的包裝 從第四台到電台都引領風潮的藍圖 只要描繪的構想獨特 不分清濁 叛逆到底 一直當個好孩子 現狀永遠不會改變 目標鎖定前方 Step off 但願成為弗利沙的最終形態 簡簡單單 火力全開  突破極限 一飛沖天 洗鍊的韻腳彷彿銅礦 擄獲全日本芳心 我輕鬆致富 <HOOK> <TARO SOUL> 你看 又是上工的時候 彷彿T-PAIN和BUSTA一起上身 危險的限時專送 要向你們發動快攻 Aha OK 流動的速度如果更快 Vibes就要加倍加倍加倍 超越極限 持續燃燒 簡直就是界王拳 Hey 有什麼能唱就唱什麼 不靠假音的原Key才是我的歌 假如"Soul Dreamer"來到卡拉OK 那是當然了 沒那麼容易達到的水準 不是一朝一夕就能有的技巧 少年 And baby girl 別說廢話 我已經過了守株待兔的階段 白癡 「罵人白癡的你不也是白癡」? Yeah, That's right 就是要唸到你煩 我就是個HIP HOP癡 只唸一次也要卯足全力 慢慢把全身泡進去 在這文化圈子裡 Hey hey, What you be waitin' for Yo yo yo, I'm about explo 大家都說怕燙 怎不嘗試一下Touch me Watch me, watch me 準備大開殺戒 我的霸王色就是霸氣 <HOOK> https://www.youtube.com/watch?v=xsJggDeQaBI
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.83.189 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AAA/M.1464511159.A.F6D.html ※ 編輯: hisayoshi (218.173.86.93), 05/29/2016 20:38:50
文章代碼(AID): #1NIggtzj (AAA)
文章代碼(AID): #1NIggtzj (AAA)