[譯文]「颶風‧莉莉,波士頓‧瑪麗」BARKS訪談
「颶風‧莉莉,波士頓‧瑪麗」特集 INTERVIEW篇
2006-05-29
──「颶風‧莉莉,波士頓‧瑪麗」,光從歌名看起,真的會覺得「什麼東西啊?」。
西島:嘿啊(笑)。雖然我當初錄音也是隨著歌詞中的故事起伏,去詮釋這首歌,但最初看
到歌名的第一印象其實也是“這啥啦!”(笑)。真的很不解到底是什麼樣的一個故
事。
日高:聽到歌名的同時,也得知“詞曲是真島昌利大師喔”。所以那一點帶給我的衝擊比較
大。一想到“颶風‧莉莉,波士頓‧瑪麗 這句話是真島大師說的啊”, 就莫名產生
一種奇妙的認同。「啊啊,原來如此。」不覺得這種說服力很神奇嗎。
伊藤:這首就算看了歌名,也無法想像歌詞是什麼內容對吧。莉莉、瑪麗是什麼呢?會是寵
物嗎?我也有過各種想像。根據真島大師的說法,有大概解釋過這就是女生的名字,
但希望讓聽歌的人擁有各自的延伸想像,絕對不必和誰一樣。
日高:這首歌啊,雖然也是在收到的眾多稿件之一,但Demo可是由真島大師親自演唱喔。而
且唯獨這首歌,在當中大放異彩呢。
──我覺得歌詞裡的世界也有一點童話感耶。
日高:那種像小孩說話的樣子有一種純真的美好啊。光是UFO這個詞就出現了2次(笑)。
像艾迪科克蘭這種專有名詞也放進去了,我覺得更增添獨特感。
──你之前知道艾迪科克蘭是誰嗎?
日高:我之前就已經知道了。我記得,他好像在21歲就過世了吧(1960年在汽車車禍中驟逝
)。以前,我在玩樂團的時候,和朋友聊過“吉米罕醉克斯27歳就死了欸”。就是在
那時,也有聊到艾迪科克蘭。正因為他是在極短的人生裡所盡全力表現的搖滾樂,才
可能流芳百世吧。我常聽人說,'60年代或'70年代的音樂,才是真正的音樂,或許也
是因為當時的音樂並非以商業為出發點吧,只是單純燃燒生命去創作。如今看來,果
然也的確是當時的音樂才足以稱為經典,大放異彩至今。'80年代之後的音樂, 就已
開始形成明顯差異了。所以現在,不妨藉此認識看看所謂真正的音樂。當大家發現這
次的歌詞居然放了艾迪科克蘭這個人名,應該會很錯愕吧」
──好厲害,你有很深沉的洞察力呢。知道了這些事再去聽,這首歌似乎會更有深度。關於
這首歌的詮釋,大家有什麼想法嗎?
西島:個人是覺得滿難唱的欸。雖然一直以來總是小心翼翼注意節奏和音準,但在錄這首歌
的時候我差點要崩潰了啊。真島大師的Demo唱得有他個人風格,是我從沒聽過的唱法
“啊啊,原來還有這種唱法啊!!”。那完全摧毀了我以往習慣的風格。宇野和浦浦
也都在唱法上有過一番苦戰。即便是正式上場開錄後,還是在自己心中不斷咀嚼消化
才唱出最適合的聲線。比想像還要困難啊。
──原來如此。宇野part的發聲方式的確和以往不太一樣呢。但是自己原本習慣的風格被摧
毀後,反而也會看見新的東西吧?
西島:是啊。聽了宇野唱,我才想到,以往其他單曲好像都是在自己做得到的範圍內去製作
主題,例如“性感”。但這一次,某種意義上算是反璞歸真。彷彿是把自己的內心裸
露出來的狀態來唱這一首歌。歌詞雖然有故事性,但答案其實因人而異喔。正因如此
,我當時一直在想,是否有把自己的內心好好的唱出來呢?而且我們這三人其實對這
首歌的想法都不一樣喔。
──可以告訴我你們各自對這首歌的解讀嗎?
西島:我覺得,這首歌詞是在講主角度過的一天。從早上開始新的一天,最後出現的UFO則
是象徵明天。整體上就是在談「期待未知的世界」。
日高:我是覺得,會不會是在談活著這件事。生命中的一切都要全力以赴。而文眼就是艾迪
科克蘭。副歌歌詞也說“沒有人的笑容和你一樣 沒有人的眼淚和你一樣”,就像在
告訴大家,你只要做你自己就好了,每個人都有各自努力活著的方式,我想那就是這
首歌的概念吧。
伊藤:我啊……我覺得是某個人要獻給誰的戀曲。對我而言,聽到這首歌,就好像有個男生
正在對我唱。就好像在說:妳不必勉強自己化妝,妳在這世界上是獨一無二的美麗。
我感受到的是這樣的訊息。
──聽完3人的意見,讓我覺得“全部都是很合理的解讀欸”。相信這是一首包含你們七個
人色彩的歌曲。
日高:其實這次我們也想過自己是不是在做類似班門弄斧的事。畢竟是真島大師恩賜的曲子
,怕他會不會覺得自己的歌被這個叫作AAA的團體唱過一次居然就變成這樣子了。
西島:我會覺得,這是一首不管唱多少次都會陸續發現不同答案的歌。而且這首歌的面貌也
會隨著演唱當下的心情而變化,所以我非常期待能趕快Live演唱這首歌。
──B面曲收錄的是「BLOOD on FIRE」現場版本,聽了會讓人很想去接下來的全國巡迴欸。
日高:對無法來看Live的人來說,或許這首歌本身就能讓你感受Live氛圍喔。畢竟沒有Live
就沒有AAA,我一直都很希望能在之後的作品再收錄現場版本。
──也算是一種巡迴演唱會的預告對吧。
西島:是啊。是巡迴喔!會到陌生的土地,和素未謀面的觀眾見面,光想像就很開心。想藉
此讓更多人看到「這才是AAA」。夏天也會有a-nation喔。包括6月的巡迴,這個夏
天絕對值得期待。
伊藤:我真的好想要做出不管看多少次都會讓人讚歎“好精彩”的演唱會。
取材・文:大橋美貴子
--
http://www.barks.jp/news/?id=1000023270
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.81.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AAA/M.1443615179.A.AE6.html
推
09/30 21:52, , 1F
09/30 21:52, 1F
推
10/01 00:38, , 2F
10/01 00:38, 2F
→
10/01 00:40, , 3F
10/01 00:40, 3F
→
10/01 00:40, , 4F
10/01 00:40, 4F
AAA 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章