[試譯] アシタノヒカリ

看板AAA作者 (Dance till i cry)時間10年前 (2015/05/29 16:58), 10年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
AAA 明日之光 word:溝口貴紀 music:丸山真由子 arrangement:ats- rap lyrics:Mitsuhiro Hidaka 「我是為了什麼」而活著? 答案沒有出現 今天我又陷入迴圈 「我是為了誰」而發聲 要敲開世界的大門 不願讓夢想淪為夢話 青澀的我們選擇出發 一直相信未來就在前方 哪怕犧牲多少心願 只要我發現值得守護的東西 想必 一切會從這裡 重新 開始  A Reason for My Life... A Reason for Your Life... 永遠 不再逃避 索然無味的謊言扭曲現實 還是要尋找自我踏出步伐 緊握你的右手繼續奮鬥吧 尋找生存意義的歲月都是寶藏 當初流著眼淚 誕生到這個世上 是因為早就知道 相遇的意義 記下 微笑的方法 是為了說出「謝謝你」 每當呼喚彼此名字 記憶的燈火就被點亮   其實每個人絕對沒那麼脆弱 哪怕明天就是盡頭 現在的我 也想活出無悔瞬間 停擺的時鐘 眼看 即將轉動 A Reason for My Days... A Reason for Your Days... 迎向光源 夢醒之後又是另一個夢 我到不了現實 睥睨明天的視野 滲出眼淚 也受挫跌倒這麼多次了 是否會有回報也不知道了 但痛苦與煎熬如果都是試煉 我還需要承受更多 我的時代不是未來某天 而是現在 哪怕犧牲多少心願 因為我發現值得守護的東西 想必 一切會從這裡 重新 開始  A Reason for My Life... A Reason for Your Life... 哪怕明天就是盡頭 現在的我 也想活出無悔瞬間 停擺的時鐘 眼看 即將轉動 A Reason for My Days... A Reason for Your Days... 迎向光源 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.82.64 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AAA/M.1432889937.A.EDF.html ※ 編輯: hisayoshi (218.173.74.5), 05/31/2015 20:32:23
文章代碼(AID): #1LQ2fHxV (AAA)
文章代碼(AID): #1LQ2fHxV (AAA)