[中譯] Thank you (39 ver.)

看板AAA作者 (小皮)時間13年前 (2012/10/16 01:13), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
AAA Thank you 作詞:Kyasu Morizuki・Rap詞:Mitsuhiro Hidaka 作曲:Tetsuya_Komuro 編曲:Sin 迷惘於黑暗之中時 因為總是有你在身旁 能夠鼓起勇氣 因為總是有你在身旁 即使幾度遭遇挫折 因為總是有你在身旁 能夠走到這裡 因為總是有你 想要傳達的心意 雖然還遠遠的不足 Than you for Love 世界只有一個 宇宙是無限大 地球是圓的 這些都是連繫著我們的理由 比起世界的盡頭 比起宇宙最遙遠的夢 比起地球的最上方 最重要的是我們都在你身邊 即使是為淚水而模糊的明天 因為身邊總是有你在 我就可以毫無顧慮的跨出腳步 因為身邊總是有你在 即使有擋住去路的高牆 因為身邊總是有你在 我就可以用背上的翅膀飛翔 想要經歷的景色 還會繼續增加下去 Stay by My Side 即使季節變遷 即使時代開始綻放光芒 即使未來打開了門扉 讓我們就這麼不變的走下去 在季節最芬芳的地方 比起在時代最熱情的地方 比起在最遙遠的未來 我們最喜歡在你的身邊 2011我聽見了6712個聲音 只有一隻翅膀無法在天空翱翔 不過你知道嗎? 世界超乎想像的小 在海的彼端 即使有著眼睛與手都觸碰不到的距離 讓我們許下約定 這份心意與聲音 一定會傳達到 你的身邊 世界只有一個 宇宙是無限大 地球是圓的 這些都是連繫著我們的理由 比起世界的盡頭 比起宇宙最遙遠的夢 比起地球的最上方 最重要的是我們都在你身邊 即使季節變遷 即使時代開始綻放光芒 即使未來打開了門扉 讓我們就這麼不變的走下去 在季節最芬芳的地方 比起在時代最熱情的地方 比起在最遙遠的未來 我們最喜歡在你的身邊 -- source: avex taiwan -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.80.220
文章代碼(AID): #1GV4H5-t (AAA)
文章代碼(AID): #1GV4H5-t (AAA)