看板 [ A-MEI ]
討論串[求助]歌名翻譯
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者firecold (Silence)時間19年前 (2007/05/01 00:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
萬分感謝 zisfinee大與 lostseal大的拔刀相助. CD我下午給對方了. 對方還稱讚說妹很美喔(內心狂喜). 我決定將兩位大大的翻譯都寄給他參考. 希望又會是一次成功的音樂外交!!!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.228.241.89.

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者lostseal (全部背起來!!!)時間19年前 (2007/04/30 14:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你好. 這是我的翻譯 不知道是否趕得上??. 我幾乎全部的歌都翻了(有些沒有啦^^). 既然是要讓外國朋友認識阿妹 整個很熱血XDD. =======================================================. 愛是唯一. Nothing But Love. 火
(還有258個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者zisfinee (你親愛的偏執狂)時間19年前 (2007/04/30 11:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Maybe tomorrow... Hui-Mei Chang/A-Mei Love is only Fire What's up? How've you been? The critical moment Maybe tomorrow... Just love high heels NALUWAN

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者firecold (Silence)時間19年前 (2007/04/30 10:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
親愛的妹迷們. 我買了一張也許明天要送給外國朋友. 但要翻譯歌名時卻是折煞我也. 目前只勉強翻了幾首出來. cd tital: 也許明天 / MAYBE TOMORROW. singer: 張惠妹 / CHANG HUI MEI / A-MEI. songs: 愛是唯一 / THE ONLY IS
(還有177個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁