[閒聊] 文章- Amazing Amei

看板A-MEI (張惠妹 - 阿妹)作者 (Sinclair)時間18年前 (2008/04/06 01:43), 編輯推噓6(603)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
這是我的作文作業XD是要寫一篇Analysis by division 我就想到了我們的阿妹 所以就開始查資料開始寫 辛苦寫完後 趕緊給大家看看囉~~ 順便請大家指教看有沒有什麼地方講錯的 哈哈 用英文要介紹一個人給陌生人還真是累 She was once the cover people of Time magazine (2002), and she was interviewed by CNN (2000), Discovery channel (2006), and Reuters (2007). She is Hui-mei Chang or Amei as she is more often called. Amei’s success, according to the program “Portraits Taiwan” in Discovery channel, can be attributed to three qualities. The first one is her unbridled way of performing, which shocks the traditional one. In the 90s in Taiwan, all the pop music singers sang and performed in a more conservative way and the audience listened to them quietly. The appearance of Amei changed everyone’s perception of Taiwan’s pop music, or the Mandopop (Mandarin pop) music. In her concerts, everyone would jump up and down and sing loudly and heartedly with her as if they were her chorus. She sang and danced wildly with the whole body moving to the music, symbolizing the awakening and emancipation of female roles. The second one is her powerful and catchy voice and the variety of her music, ranging from Lyrics, Bossa Nova to dance music or rock music. With her particular voice, her debut album, Sisters, was a smash success and then her voice spread across Asia, and beyond. With such touching voice, many people going to her concerts (in Dec. 22-24, 2007) said they burst out crying when listening to her singing. The last one is that she keeps seeking for progress and variation, so that her fans won’t get bored of her performance. She tries to hold either big concerts or mini-conerts in pub, and to perform in a musical, like “Love Carman”(2006) in Taiwan and the adapted version of “Turandot” (2008) in Japan. Besides, she is kind to everyone and usually approachable; that’s why all the fans love her so much. It is such spirits that makes her shine brightly, and she will still move everyone in the coming decades. 獻醜了XD -- 長大 是一段 不斷過濾夢想 的旅程 http://www.wretch.cc/blog/qleaves727 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.108.162

04/06 01:47, , 1F
是因為排版嗎? 句點之後應該空兩格的說
04/06 01:47, 1F

04/06 01:49, , 2F
我們教授是說空一格空兩格都有人用 我是習慣一格
04/06 01:49, 2F

04/06 02:07, , 3F
推一下
04/06 02:07, 3F

04/06 03:38, , 4F
cover people 有點怪 people 是複數
04/06 03:38, 4F
→這個我是問我們系上某位abc的囉XDDDD來笑他

04/06 03:39, , 5F
She has graced the cover of Time magazine.
04/06 03:39, 5F

04/06 03:40, , 6F
是比較常見的用法
04/06 03:40, 6F

04/06 03:45, , 7F
jump up and down
04/06 03:45, 7F
→感謝 這個我原本真的是想著DOWN 可是就打成LOW= =一定是邊寫邊聊天的後果

04/06 03:50, , 8F
Turandot
04/06 03:50, 8F
→急著要去赴印,沒有去查只靠拼音XD感謝你 ※ 編輯: SinclairH 來自: 218.164.98.27 (04/06 08:29) ※ 編輯: SinclairH 來自: 218.164.98.27 (04/06 08:30) ※ 編輯: SinclairH 來自: 218.164.98.27 (04/06 08:53) ※ 編輯: SinclairH 來自: 140.112.4.234 (04/06 18:19)

04/07 00:30, , 9F
可以貼到維奇百科英文版本上 讓外國人認識阿妹呀
04/07 00:30, 9F
文章代碼(AID): #17zxevMs (A-MEI)
文章代碼(AID): #17zxevMs (A-MEI)